《蕭山縣下遇雨二首》 周弼
年來沙漲卒難消,更覺西興渡口遙。
冷坐看他騎騍馬,半鞍泥水踏春潮。
冷坐看他騎騍馬,半鞍泥水踏春潮。
分類:
《蕭山縣下遇雨二首》周弼 翻譯、賞析和詩意
《蕭山縣下遇雨二首》是宋代詩人周弼的作品。這首詩描繪了作者在蕭山縣下遇到雨天的情景。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
雨水年來沙漲卒難消,
更讓人感到西興渡口遙遠。
我冷冷地坐著,看著他們騎馬,
半個鞍座上泥水濺起春潮。
詩中的“年來沙漲卒難消”表達了多年來的沙土淤積難以消退的景象。這句話通過雨水的沖刷,暗示了時間的流轉和自然界的變化。接下來的“更覺西興渡口遙”描繪了作者所處的地點與西興渡口之間的遙遠距離,進一步強調了他的孤寂和無奈。此處的“西興渡口”可能是指一個重要的交通樞紐或地名。
接下來的兩句“冷坐看他騎騍馬,半鞍泥水踏春潮”通過對騎馬者的描寫,突出了作者的冷漠和超然。作者靜靜地坐著,目睹著騎馬者在泥水中行走,形成了對比鮮明的場景。這種冷漠的態度與前文中的遙遠距離相呼應,凸顯了作者在現實世界中的疏離感。
總體而言,這首詩通過描繪雨天下的景色和作者的觀察,表達了對時間流轉和自然變化的感慨,以及作者在現實中的疏離感。通過對距離和孤寂的描寫,詩人想要表達一種超脫塵世的情感,并通過自然景象的描繪來凸顯人與自然之間的矛盾和隔閡。
《蕭山縣下遇雨二首》周弼 拼音讀音參考
xiāo shān xiàn xià yù yǔ èr shǒu
蕭山縣下遇雨二首
nián lái shā zhǎng zú nán xiāo, gèng jué xī xīng dù kǒu yáo.
年來沙漲卒難消,更覺西興渡口遙。
lěng zuò kàn tā qí kè mǎ, bàn ān ní shuǐ tà chūn cháo.
冷坐看他騎騍馬,半鞍泥水踏春潮。
網友評論
更多詩詞分類
* 《蕭山縣下遇雨二首》專題為您介紹蕭山縣下遇雨二首古詩,蕭山縣下遇雨二首周弼的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。