《九月十九夜紀夢》 馬廷鸞
堪嗟劫運永嘉末,忽夢清風乾道初。
二十年間閒處士,可能身世得同渠。
二十年間閒處士,可能身世得同渠。
分類:
《九月十九夜紀夢》馬廷鸞 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《九月十九夜紀夢》
中文譯文:
堪嗟劫運永嘉末,
忽夢清風乾道初。
二十年間閒處士,
可能身世得同渠。
詩意:
這首詩描繪了一個在九月十九夜做夢的場景。首句表達了對永嘉末年的動蕩局勢的感嘆,似乎在嘆息歷史的劫運。接著,詩人在夢中突然感受到了一股清新的風,仿佛是時光回到了乾道初年,這里指的是安定繁榮的時代。在夢中的二十年間,詩人作為一個閑散的士人,有可能與那個時代的人們有著相同的身世和體驗。
賞析:
《九月十九夜紀夢》是宋代馬廷鸞的作品,通過夢境的形式,詩人表達了對歷史時期的思考和回憶。首句中的"堪嗟劫運"傳達出對動蕩歲月的嘆息,顯示了作者對歷史的關注和對時代變遷的敏感。夢中的清風和乾道初年形成了一種鮮明的對比,體現了詩人對安寧繁榮時代的向往和留戀。
詩人自稱為"閒處士",表明自己是一個閑適無聊的士人,這種身份也反映了宋代文人的常態。詩人在夢中的二十年間,暗示了他對歷史的思考和對自身經歷的回顧,進一步強調了他對過去時代的向往和對現實的反思。
整首詩以夢境為媒介,通過對歷史情境的描繪,展現了詩人對歷史的關注和對安寧時代的向往。這首詩以簡潔的語言和意境深遠的描寫,讓讀者在閱讀中感受到了時光的流轉和歷史的變遷,同時也引發了對人生和時代的深思。
《九月十九夜紀夢》馬廷鸞 拼音讀音參考
jiǔ yuè shí jiǔ yè jì mèng
九月十九夜紀夢
kān jiē jié yùn yǒng jiā mò, hū mèng qīng fēng qián dào chū.
堪嗟劫運永嘉末,忽夢清風乾道初。
èr shí nián jiān xián chǔ shì, kě néng shēn shì dé tóng qú.
二十年間閒處士,可能身世得同渠。
網友評論
更多詩詞分類
* 《九月十九夜紀夢》專題為您介紹九月十九夜紀夢古詩,九月十九夜紀夢馬廷鸞的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。