《聞雞》 蒲壽宬
無數窮檐苦夜悠,一聲驚散枕邊愁。
天家合把黃金鑄,置向午頭赦九州。
天家合把黃金鑄,置向午頭赦九州。
分類:
《聞雞》蒲壽宬 翻譯、賞析和詩意
《聞雞》是宋代詩人蒲壽宬所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
無數貧苦的夜晚漫長而悠遠,一聲雞鳴驚散了我枕邊的憂愁。皇家將黃金鑄成鐘,放在正午時分寬恕天下。
詩意:
這首詩以日出時聽到雞鳴為切入點,表達了詩人對黎明時分的期待和對新的一天的希望。詩中描述了夜晚的艱辛和憂愁,但當雞鳴傳來時,它象征著新的開始和希望的到來。皇家將黃金鑄成鐘,并在正午時分敲響,象征著皇帝寬恕天下百姓的美好愿望。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,表達了對黎明的向往和對新的一天的期待。詩人通過對夜晚的描繪,展示了人們在困苦和痛苦中度過的漫長的時光。然而,當清晨的雞鳴聲響起時,詩人的憂愁被驚散,希望與喜悅充盈心間。
詩中的"天家合把黃金鑄"表達了皇家的威嚴和權力,黃金鐘的存在象征著皇帝的仁慈和寬恕。正午時分,鐘聲響起,意味著皇帝宣布對全國人民的赦免,給予大家新的機會和希望。
整首詩給人以慰藉和希望,表達了對黎明的向往和對新的一天的期待。它傳遞著積極的能量和對美好未來的信念,鼓舞人們勇往直前,面對困難和挑戰。
《聞雞》蒲壽宬 拼音讀音參考
wén jī
聞雞
wú shù qióng yán kǔ yè yōu, yī shēng jīng sàn zhěn biān chóu.
無數窮檐苦夜悠,一聲驚散枕邊愁。
tiān jiā hé bǎ huáng jīn zhù, zhì xiàng wǔ tóu shè jiǔ zhōu.
天家合把黃金鑄,置向午頭赦九州。
網友評論
更多詩詞分類
* 《聞雞》專題為您介紹聞雞古詩,聞雞蒲壽宬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。