• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《山中視穫》 黎廷瑞

    歸馬起暝壑,微燈耿深竹。
    農翁具雞黍,要我林下宿。
    共談隴畝事,未語眉已蹙。
    邑胥邇來稀,每漲卷平陸。
    山中復小旱,一雨僅半熟。
    舉酒屬乃翁,微笑以勝哭。
    湖鄉爾何知,瀰漫正吞屋。
    且共盡此觴,人苦不知足。
    分類:

    《山中視穫》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意

    《山中視穫》是宋代黎廷瑞的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    歸馬起暝壑,微燈耿深竹。
    農翁具雞黍,要我林下宿。
    共談隴畝事,未語眉已蹙。
    邑胥邇來稀,每漲卷平陸。
    山中復小旱,一雨僅半熟。
    舉酒屬乃翁,微笑以勝哭。
    湖鄉爾何知,瀰漫正吞屋。
    且共盡此觴,人苦不知足。

    詩意和賞析:
    這首詩以山中的景色和農村生活為背景,表達了作者對生活的思考和感慨。

    詩的開頭,歸來的人騎馬穿過暗谷,遠遠望見深深的竹林中透出微弱的燈光。接著,一個農翁攜帶著雞和黍米,邀請作者在林中過夜。在林中,兩人共同談論了農田的事情,盡管農翁還未開口,但作者已經看出他眉頭緊鎖的樣子。

    詩的下半部分,作者提到邑胥(即官吏)很少來到農村,只在稅收高漲時才出現。山中又遭受了小旱,一場雨只讓莊稼勉強熟透一半。然而,農翁舉起酒杯,微笑著勝過哭泣。

    最后兩句詩,作者問湖鄉的人們是否了解這些困境,他們的生活仿佛被吞噬在茫茫水面之下。詩的結尾,作者和農翁一起舉起酒杯,呼吁人們珍惜眼前的美好,不要忽視生活中的幸福。

    這首詩通過山中的景色和農田的景象,揭示了作者對農民生活的關注和對社會現實的思考。他通過溫暖的場景和對農翁的描繪,表達了珍惜現實生活、知足常樂的主題。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《山中視穫》黎廷瑞 拼音讀音參考

    shān zhōng shì huò
    山中視穫

    guī mǎ qǐ míng hè, wēi dēng gěng shēn zhú.
    歸馬起暝壑,微燈耿深竹。
    nóng wēng jù jī shǔ, yào wǒ lín xià sù.
    農翁具雞黍,要我林下宿。
    gòng tán lǒng mǔ shì, wèi yǔ méi yǐ cù.
    共談隴畝事,未語眉已蹙。
    yì xū ěr lái xī, měi zhǎng juǎn píng lù.
    邑胥邇來稀,每漲卷平陸。
    shān zhōng fù xiǎo hàn, yī yǔ jǐn bàn shú.
    山中復小旱,一雨僅半熟。
    jǔ jiǔ shǔ nǎi wēng, wēi xiào yǐ shèng kū.
    舉酒屬乃翁,微笑以勝哭。
    hú xiāng ěr hé zhī, mí màn zhèng tūn wū.
    湖鄉爾何知,瀰漫正吞屋。
    qiě gòng jǐn cǐ shāng, rén kǔ bù zhī zú.
    且共盡此觴,人苦不知足。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《山中視穫》專題為您介紹山中視穫古詩,山中視穫黎廷瑞的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品