• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《五更》 仇遠

    爐藏火尚紅,雪映窗已白。
    夢游無色界,不知身是客。
    分類:

    《五更》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《五更》是宋代仇遠創作的一首詩詞。詩中描繪了一個清幽的夜晚景象,通過爐火和窗外的雪來表達人物內心的孤獨和迷惘。

    詩詞的中文譯文如下:
    爐火仍然燃燒,雪映窗戶已經潔白。
    在無色的境界中徘徊夢游,不知道自己是客人。

    這首詩詞的詩意非常深邃。作者以夜晚的景象為背景,通過爐火和窗外的雪這兩個意象,展現了內心的孤獨和迷茫。爐火的紅色象征溫暖和生機,而窗外的白雪則代表純潔和寒冷。作者在這個孤寂的夜晚中,仿佛置身于一個無色的境界,迷失在夢幻般的游蕩之中,對自己的身份和歸屬感產生了疑問。

    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了人類在無盡宇宙中的渺小和無助感。作者以詩人特有的敏感和思索,將自然景物與內心的情感相融合,使讀者在閱讀中產生共鳴。同時,詩中的意象和抽象表達給予了讀者廣闊的想象空間,增加了詩詞的藝術性和表現力。

    總的來說,仇遠的《五更》以樸實的語言展示了夜晚的寂靜和人類內心的迷茫與孤獨。這首詩詞通過意象的運用和抽象的表達,向讀者傳遞了一種深沉的情感和思考,引發人們對自身存在的思考和對宇宙的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《五更》仇遠 拼音讀音參考

    wǔ gēng
    五更

    lú cáng huǒ shàng hóng, xuě yìng chuāng yǐ bái.
    爐藏火尚紅,雪映窗已白。
    mèng yóu wú sè jiè, bù zhī shēn shì kè.
    夢游無色界,不知身是客。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《五更》專題為您介紹五更古詩,五更仇遠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品