《閒十詠》 仇遠
風挾濃云起炮車,捎窗雨腳亂如麻。
山中茆屋應安穩,不向溪聲送落花。
山中茆屋應安穩,不向溪聲送落花。
分類:
《閒十詠》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《閒十詠》是宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
風挾濃云起炮車,捎窗雨腳亂如麻。
山中茆屋應安穩,不向溪聲送落花。
譯文:
風吹著濃云,帶起炮車;雨點飛濺著窗戶,亂得像麻。
山中的茅屋顯得平靜安穩,不受溪水聲音的擾亂。
詩意:
《閒十詠》以自然景物為線索,表達了作者對閑適寧靜生活的向往。詩中描繪了風起云涌、雨點紛飛的景象,以此對比山中的茅屋平靜安詳的情景。詩人通過自然景物的描寫,傳遞了對寧靜生活的渴望和追求。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對寧靜生活的向往。詩人通過描繪風云變幻、雨點紛飛的景象,突出了喧囂和紛擾與山中茅屋的寧靜對比。茅屋安穩,不受外界的干擾,體現了作者對于遠離喧囂、追求內心寧靜的向往。整首詩以簡練的文字表達了作者的心境與情感,展現了宋代文人追求閑適生活的心態和情操。通過對自然景物的描繪,詩人以簡約而富有意境的語言,傳遞了對寧靜和平靜生活的追求,給人以深思和舒緩的感受。
《閒十詠》仇遠 拼音讀音參考
xián shí yǒng
閒十詠
fēng xié nóng yún qǐ pào chē, shāo chuāng yǔ jiǎo luàn rú má.
風挾濃云起炮車,捎窗雨腳亂如麻。
shān zhōng máo wū yīng ān wěn, bù xiàng xī shēng sòng luò huā.
山中茆屋應安穩,不向溪聲送落花。
網友評論
更多詩詞分類
* 《閒十詠》專題為您介紹閒十詠古詩,閒十詠仇遠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。