《懷向古》 仇遠
曾同野灶煮溪魚,別鶴歸遲信息疏。
不是山中無楮葉,尋常嬾寄入城書。
不是山中無楮葉,尋常嬾寄入城書。
分類:
《懷向古》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《懷向古》是宋代詩人仇遠創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
《懷向古》中文譯文:
曾經和同伴在野外的灶臺上煮溪魚,
和離開的鶴歸遲的消息疏忽。
不是因為山中缺乏楮樹的葉子,
只是因為平常懶散地寄信給城里的朋友。
詩意和賞析:
《懷向古》通過描繪一幅山野生活的場景,表達了詩人對過去友情和自然的懷念之情。
詩人曾經和伙伴們在野外的灶臺上烹飪溪水中的魚,這一景象呈現出淳樸的農村生活,體現了人與自然的和諧。然而,與離開的鶴歸遲的消息相比,詩人對友情的維系卻顯得疏忽和不周。這表明詩人在忙碌現實的城市生活中,漸漸忽視了與朋友之間的聯系,錯過了與他們分享生活的機會。
詩中提到的楮葉是一種用于書寫的樹葉,它象征著文字和信件。詩人并不是因為山中沒有楮葉才無法與朋友書信往來,而是因為自己平常懶散,沒有及時與朋友們聯系。這種怠慢和疏忽使詩人感到遺憾。
整首詩以簡潔明了的語言描述了詩人對友情和自然的思考和反思,表達了對逝去時光的無限懷念和對自身懈怠的自責。它通過對日常生活細節的描繪,喚起讀者對自然與人情的共鳴,引發對友誼和真實生活的思考。
《懷向古》仇遠 拼音讀音參考
huái xiàng gǔ
懷向古
céng tóng yě zào zhǔ xī yú, bié hè guī chí xìn xī shū.
曾同野灶煮溪魚,別鶴歸遲信息疏。
bú shì shān zhōng wú chǔ yè, xún cháng lǎn jì rù chéng shū.
不是山中無楮葉,尋常嬾寄入城書。
網友評論
更多詩詞分類
* 《懷向古》專題為您介紹懷向古古詩,懷向古仇遠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。