《江上晚眺》 董嗣杲
江北西風高,江南新酒熟。
長笛吹梅花,月色滿營屋。
長笛吹梅花,月色滿營屋。
分類:
《江上晚眺》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《江上晚眺》是宋代董嗣杲所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江北吹著西風,江南的新酒已經成熟。長笛吹奏著梅花曲調,明月的光輝灑滿了整個營房。
這首詩詞通過對江上晚景的描繪,表達了作者的情感與意境。首先,作者描繪了江北的西風,暗示了季節的變換和江邊的涼爽氣息。接著,他提到江南的新酒已經熟了,這是對江南豐收季節的描寫,也暗示了人們歡慶豐收的心情。然后,作者通過描寫長笛吹奏梅花曲調,傳達了一種寂靜而清幽的意境,梅花是冬季中的花卉,代表著堅韌和堅強的品質。最后,他描述了明月的光輝滿溢整個營房,給人一種明亮而寧靜的感覺,也暗示了詩人對月光的傾訴和對夜晚的喜愛。
整首詩詞以江上晚景為背景,通過對自然景物的描繪,展示了作者內心深處的情感。他通過西風、新酒、長笛、梅花和明月等意象的運用,傳達了一種寂靜、清幽和寧靜的氛圍。同時,詩詞中蘊含著對自然的熱愛和對生活的感悟,將讀者帶入了一個優美的意境之中,讓人感受到了作者的情感和對美的追求。
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,將自然景色與人情世故相融合,展示了宋代文人對自然美和生活情趣的追求。它以優美的詞句和細膩的描寫,給人一種寧靜、恬淡的感受,讓讀者在詩意的世界中沉浸其中,感受大自然的美妙和生活的愉悅。
《江上晚眺》董嗣杲 拼音讀音參考
jiāng shàng wǎn tiào
江上晚眺
jiāng běi xī fēng gāo, jiāng nán xīn jiǔ shú.
江北西風高,江南新酒熟。
cháng dí chuī méi huā, yuè sè mǎn yíng wū.
長笛吹梅花,月色滿營屋。
網友評論
更多詩詞分類
* 《江上晚眺》專題為您介紹江上晚眺古詩,江上晚眺董嗣杲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。