• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《春步岳園二首》 董嗣杲

    將軍墓域在杭州,如此家園入夢游。
    誰惜再傳無嗣續,至今匙鑰屬官收。
    分類:

    《春步岳園二首》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《春步岳園二首》

    中文譯文:
    春日漫步岳園,共有兩首。
    將軍的墓地在杭州,這樣的家園就像是在夢中游蕩。
    誰會珍惜再傳承無后嗣,至今官府仍保管著鑰匙。

    詩意和賞析:
    《春步岳園二首》是宋代董嗣杲的作品,表達了對將軍墓園的懷念和對后代傳承的憂慮。

    詩中的"岳園"指的是將軍的墓地,而"春日漫步"則是詩人在春天里漫步于岳園的景象。這種春日的景色和氛圍帶給詩人一種美好而夢幻的感覺,使他仿佛置身于一個仙境之中。

    詩人關注的焦點是將軍墓園的命運。他擔心后代無法繼承將軍的家業和榮譽,因此他提到"誰會珍惜再傳承無后嗣",表達了對家族傳承的擔憂。"至今官府仍保管著鑰匙"這一句,暗示了官方對將軍墓地的管理和保護,詩人希望這個家園能夠得到官方的重視和保護。

    整首詩通過描繪春日漫步岳園的景象,表達了詩人對故土家園的眷戀和對后代傳承的憂慮。詩人希望這個家園能夠得到延續和保護,使將軍的精神和家族的榮譽得以傳承下去。

    這首詩以簡潔明了的語言表達了作者的情感和思考,通過詩人對家園和傳承的關注,觸發讀者對歷史和家族命運的思考。整首詩充滿了詩人對家國情懷的表達,以及對后代傳承和文化保護的呼喚。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《春步岳園二首》董嗣杲 拼音讀音參考

    chūn bù yuè yuán èr shǒu
    春步岳園二首

    jiāng jūn mù yù zài háng zhōu, rú cǐ jiā yuán rù mèng yóu.
    將軍墓域在杭州,如此家園入夢游。
    shuí xī zài chuán wú sì xù, zhì jīn shi yào shǔ guān shōu.
    誰惜再傳無嗣續,至今匙鑰屬官收。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《春步岳園二首》專題為您介紹春步岳園二首古詩,春步岳園二首董嗣杲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品