• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《乍熱》 董嗣杲

    樹禽苦叫不如歸,午睡醒時已落暉。
    新暑漸回身尚客,此無黃葛可裁衣。
    分類:

    《乍熱》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意

    《乍熱》是宋代詩人董嗣杲所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《乍熱》中文譯文:
    樹上的禽鳥苦苦地鳴叫,無法與歸巢相比;
    午睡醒來時,夕陽已經西落;
    新的酷暑逐漸降臨,我仍是一個旅客;
    這里沒有黃葛可以做衣裳。

    詩意和賞析:
    《乍熱》這首詩詞通過描述炎熱的夏季景象,抒發了詩人對逝去的時光和無法改變的境遇的無奈和懊悔之情。詩中的樹上禽鳥的苦叫,映襯出詩人內心的失落和迷茫,它們無法與歸巢相比,表達了詩人對自身困境的思索和無奈。午睡醒來時,夕陽已經西落,暗示著詩人對時間的無情流逝和無法挽回的遺憾。新的酷暑逐漸降臨,詩人仍然是一個旅客,表達了他對于現實生活的疏離感和無法融入其中的感受。最后兩句"此無黃葛可裁衣",用黃葛代指物質條件的匱乏,意味著詩人的生活貧乏,無法改變現狀。

    整首詩通過對自然景物的描寫,以及對自身處境的反思,表達了詩人內心對于時光流逝和現實困境的無奈,以及對生活困難的抱怨和無法改變的遺憾。這首詩表達了一種淡然的悲涼情懷,通過自然景物的投射,顯現出詩人對人生的思考和對現實的疏離感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《乍熱》董嗣杲 拼音讀音參考

    zhà rè
    乍熱

    shù qín kǔ jiào bù rú guī, wǔ shuì xǐng shí yǐ luò huī.
    樹禽苦叫不如歸,午睡醒時已落暉。
    xīn shǔ jiàn huí shēn shàng kè, cǐ wú huáng gé kě cái yī.
    新暑漸回身尚客,此無黃葛可裁衣。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《乍熱》專題為您介紹乍熱古詩,乍熱董嗣杲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品