• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《送湯舍人之陳州》 徐鉉

    尼父恓惶地,離情向此偏。
    家貧聊復爾,道在肯徒然。
    詩景明松雪,鄉山隔水煙。
    三年須赴召,莫戀甕頭眠。
    分類:

    《送湯舍人之陳州》徐鉉 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送湯舍人之陳州》

    譯文:
    尼父憂心忡忡,離愁浸透此刻。
    家境貧寒僅勉強,修行道路勇往直前。
    詩中景色瑰麗如松雪,故鄉山水隔著輕煙。
    三年之后必須前往官府,不可沉迷于舒適的家園。

    詩意:
    這首詩描述了徐鉉送別湯舍人離開陳州的場景。湯舍人的父親對他的離去感到憂慮和痛苦,因為他明白兒子在外面的艱辛和不易。湯舍人來自一個貧窮的家庭,但他仍然選擇了修行的道路,不愿意安逸地生活在家中。這首詩描繪了明亮的松雪和遠離的故鄉山水,表達了湯舍人離去的離愁別緒。然而,徐鉉也提醒他不要被家鄉的舒適所迷惑,在三年之后必須前往官府履行他的職責。

    賞析:
    這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了人們在離別時的情感和思考。徐鉉巧妙地運用具象的意象,如明亮的松雪和遙遠的山水,增強了詩中的離愁之情。詩中的"三年"象征著一段時間的考驗和等待,使人們更加珍惜眼前的時光。整首詩流露出一種豁達樂觀的情懷,表達了對湯舍人的鼓勵和支持,同時也反映了唐代士人對修行和職責的追求與堅持。這首詩通過簡練的語言和深刻的意境,展示了徐鉉對離別和人生道路的思考,給讀者帶來深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《送湯舍人之陳州》徐鉉 拼音讀音參考

    sòng tāng shè rén zhī chén zhōu
    送湯舍人之陳州

    ní fù xī huáng dì, lí qíng xiàng cǐ piān.
    尼父恓惶地,離情向此偏。
    jiā pín liáo fù ěr, dào zài kěn tú rán.
    家貧聊復爾,道在肯徒然。
    shī jǐng míng sōng xuě, xiāng shān gé shuǐ yān.
    詩景明松雪,鄉山隔水煙。
    sān nián xū fù zhào, mò liàn wèng tóu mián.
    三年須赴召,莫戀甕頭眠。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《送湯舍人之陳州》專題為您介紹送湯舍人之陳州古詩,送湯舍人之陳州徐鉉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品