• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《四仙韻 別南京拆字》 馬鈺

    今拜別。
    住逍遙金玉宅。
    處門開。
    里人人不復來。
    金成寶。
    脈嬰兒擎瑪瑙。
    與山侗。
    去蓬瀛禮呂公。
    分類:

    《四仙韻 別南京拆字》馬鈺 翻譯、賞析和詩意

    《四仙韻 別南京拆字》是元代詩人馬鈺的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    今天我要離開了,離開了逍遙的金玉宅邸。
    門戶大開,里面的人都不再回來。
    這些金玉已經變成了寶貝,寶貝們在嬰兒手中舉起瑪瑙。
    與山侗一起出發,去拜訪蓬瀛的呂公。

    詩意:
    這首詩描繪了一個離別的場景,詩人告別南京,離開了逍遙的金玉宅邸。詩中表達了詩人對逝去時光的懷念和對離別的感傷之情。金玉宅邸象征著富貴與享受,而離別則意味著離開這種安逸的生活,面對未知的未來。詩中還描繪了一種對珍貴寶物的描述,它們已經不再是物質的財富,而成為了一種寶貝,象征著珍貴的回憶。最后,詩人與伙伴一同離去,向蓬瀛之地拜訪呂公。

    賞析:
    《四仙韻 別南京拆字》通過細膩的描寫和深情的表達,展現了離別的哀愁和懷念的情感。詩中運用了金玉宅、寶貝、瑪瑙等象征性的意象,通過對物象的描寫,表達了詩人對逝去時光和過去生活的留戀之情。同時,與山侗的離去也傳遞出一種新的開始和未知的旅程。整首詩以簡潔的語言和精準的形象描寫,將離別的情緒與詩人內心的感受相結合,給人一種深深的觸動。

    這首詩詞以其獨特的藝術表達和豐富的意蘊,展示了元代詩歌的特色。通過對離別情感的抒發,詩人馬鈺使讀者能夠感受到離別的痛苦和迷茫,同時也透過描繪珍貴寶物的轉變,表達了對逝去時光的懷念和珍視。整首詩以簡練的語言和精確的描寫,充滿了詩人對人生變遷的思考和感慨,給讀者帶來一種深沉而富有共鳴的詩意體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《四仙韻 別南京拆字》馬鈺 拼音讀音參考

    sì xiān yùn bié nán jīng chāi zì
    四仙韻 別南京拆字

    jīn bài bié.
    今拜別。
    zhù xiāo yáo jīn yù zhái.
    住逍遙金玉宅。
    chù mén kāi.
    處門開。
    lǐ rén rén bù fù lái.
    里人人不復來。
    jīn chéng bǎo.
    金成寶。
    mài yīng ér qíng mǎ nǎo.
    脈嬰兒擎瑪瑙。
    yǔ shān dòng.
    與山侗。
    qù péng yíng lǐ lǚ gōng.
    去蓬瀛禮呂公。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《四仙韻 別南京拆字》專題為您介紹四仙韻 別南京拆字古詩,四仙韻 別南京拆字馬鈺的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品