《楊柳枝》 王惲
密葉陰陰漢將營,春風吹斷鼓鼙聲。
少年不說封侯事,柘彈銅丸落曉鶯。
少年不說封侯事,柘彈銅丸落曉鶯。
分類:
楊柳枝
作者簡介(王惲)
《楊柳枝》王惲 翻譯、賞析和詩意
《楊柳枝》是元代詩人王惲的作品,描寫了一個關于戰爭和青年士兵的場景。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《楊柳枝》中文譯文:
密葉陰陰漢將營,
春風吹斷鼓鼙聲。
少年不說封侯事,
柘彈銅丸落曉鶯。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅戰爭中的景象,詩人以楊柳枝為背景,展現了戰爭的殘酷和年輕士兵的無奈。在戰場上,濃密的樹葉遮蔽了漢將的營帳,春風吹散了鼓鼙的聲音。年輕的士兵們默默無言,不談論功名地位,只是用柘彈和銅丸射擊著清晨的鶯鳥。
賞析:
詩詞以形象生動的描寫展示了戰爭的殘酷和冷酷無情。密葉遮蔽了將軍的營帳,暗示了戰爭的陰暗和不可預測性。春風吹斷鼓鼙的聲音,表達了戰爭所帶來的毀滅和破壞。詩中的少年士兵不談論封侯事,暗示了他們身處戰亂之中,對于功名地位的追求變得微不足道。柘彈銅丸落曉鶯,這句表達了士兵們在戰場上的無奈和無助,也顯示出他們對于生命的蔑視,戰爭讓他們失去了對生命的敬畏和珍惜。
整首詩詞通過簡練而富有意象的語言,揭示了戰爭對人的摧殘和傷害。詩人通過描寫戰爭的暴力和年輕士兵的無奈,呼吁人們反思戰爭的可怕性和對生命的珍視。這首詩詞在表達了對戰爭的痛苦和反思的同時,也展現了詩人高超的藝術表達能力。
《楊柳枝》王惲 拼音讀音參考
yáng liǔ zhī
楊柳枝
mì yè yīn yīn hàn jiāng yíng, chūn fēng chuī duàn gǔ pí shēng.
密葉陰陰漢將營,春風吹斷鼓鼙聲。
shào nián bù shuō fēng hóu shì, zhè dàn tóng wán luò xiǎo yīng.
少年不說封侯事,柘彈銅丸落曉鶯。
網友評論
更多詩詞分類
* 《楊柳枝》王惲專題為您介紹《楊柳枝》王惲的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。