• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《寧都再夢圓女》 錢鐘書

    汝豈解吾覓,夢中能再過。
    猶禁出庭戶,誰導越山河。
    汝祖盼吾切,如吾念汝多。
    方疑背母至,驚醒失相訶。
    分類:

    《寧都再夢圓女》錢鐘書 翻譯、賞析和詩意

    《寧都再夢圓女》是當代作家錢鐘書創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    寧都再夢圓女

    汝豈解吾覓,夢中能再過。
    猶禁出庭戶,誰導越山河。
    汝祖盼吾切,如吾念汝多。
    方疑背母至,驚醒失相訶。

    中文譯文:

    你又怎能理解我尋覓的心思,夢里又能再度相見。
    仍然被禁止離開家門,誰能引導我越過山河。
    你的祖輩期盼我非常,如同我對你的思念無盡。
    我才懷疑是否錯過與母親相聚的時機,驚醒后失去了親切。

    詩意和賞析:

    這首詩詞表達了一種對親人的思念和渴望,同時也展示了作者對家庭和傳統的關注。詩中的"汝"指代親人,可能是作者的孩子或其他親屬。作者表達了他無法與親人相聚的無奈和內心的焦慮。

    詩詞開頭的兩句"汝豈解吾覓,夢中能再過"表達了作者對親人的期待,希望能在夢中再次與親人相聚。接著,詩中提到作者被禁止出門,這暗示了一種限制和阻礙,使得作者難以與親人團聚。"誰導越山河"一句傳遞了作者對于找到與親人相聚的方法的渴望。

    詩的后半部分強調了作者與親人之間的情感聯系和關心。"汝祖盼吾切,如吾念汝多"表達了親人對作者的期望和思念,同時也表明了作者對親人的深情厚意。最后兩句"方疑背母至,驚醒失相訶"中的"背母至"表達了作者對與親人錯過相聚的擔憂,"驚醒失相訶"則表明作者在夢醒后失去了與親人相聚的機會,產生了悔恨之情。

    這首詩詞通過描述作者與親人之間的情感紐帶和無法實現的相聚之愿,傳達了親情的珍貴和家庭的重要性。同時,也反映了作者對于傳統家庭價值觀的關注和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《寧都再夢圓女》錢鐘書 拼音讀音參考

    níng dū zài mèng yuán nǚ
    寧都再夢圓女

    rǔ qǐ jiě wú mì, mèng zhōng néng zài guò.
    汝豈解吾覓,夢中能再過。
    yóu jìn chū tíng hù, shuí dǎo yuè shān hé.
    猶禁出庭戶,誰導越山河。
    rǔ zǔ pàn wú qiè, rú wú niàn rǔ duō.
    汝祖盼吾切,如吾念汝多。
    fāng yí bèi mǔ zhì, jīng xǐng shī xiāng hē.
    方疑背母至,驚醒失相訶。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《寧都再夢圓女》專題為您介紹寧都再夢圓女古詩,寧都再夢圓女錢鐘書的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品