• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《孟津歲晚十首》 宋庠

    我懟流年晚,年將我志違。
    終風來北怒,寒日趁西歸。
    野獸求群騁,離鴻望影飛。
    君恩殊未報,愁憶故山薇。
    分類:

    《孟津歲晚十首》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《孟津歲晚十首》是宋代作者宋庠的詩作。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    我懟流年晚,
    年將我志違。
    終風來北怒,
    寒日趁西歸。
    野獸求群騁,
    離鴻望影飛。
    君恩殊未報,
    愁憶故山薇。

    詩意:
    這首詩通過描繪孟津歲晚的景色和作者內心的情感,表達了對時光流逝的感慨和對往事的思念之情。詩人在歲晚的時刻感到時間的急速流逝,他的志向和理想也漸行漸遠。北風凜冽,冬日漸近,正好配合著他離開的心情。他觀察到野獸正在尋找群體,孤離的鴻雁則在遠方凝望它們的影子飛翔。這種景象進一步勾起了他對過去恩情的回憶和對故山薇的思念。

    賞析:
    《孟津歲晚十首》通過簡潔而意境深遠的語言,將作者內心的情感與外在的自然景色融為一體。詩人通過季節和自然元素的描繪,抒發了對逝去時光的惋惜和對遠離故鄉的思念之情。北風凜冽和寒日西歸的描繪,不僅表現了季節的變遷,也象征了作者內心的孤寂和離愁。詩中的野獸和鴻雁形成鮮明的對比,寓意著作者與周圍環境的不同。野獸求群騁,代表著渴望歸屬和安定,而離去的鴻雁則寄托了詩人遠離故鄉的心境。最后兩句表達了作者對未能回報君恩的愧疚和對故山薇的思念之情,使整首詩更加凄美動人。

    這首詩以簡潔的語言和深邃的意境展現了作者對時光流逝和離愁的感慨,同時也表達了對歸鄉和歸屬的向往。通過對自然景色和心靈感受的描繪,詩人成功地傳達了人與自然、人與時光的緊密聯系,引發讀者對生命和時光的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《孟津歲晚十首》宋庠 拼音讀音參考

    mèng jīn suì wǎn shí shǒu
    孟津歲晚十首

    wǒ duì liú nián wǎn, nián jiāng wǒ zhì wéi.
    我懟流年晚,年將我志違。
    zhōng fēng lái běi nù, hán rì chèn xī guī.
    終風來北怒,寒日趁西歸。
    yě shòu qiú qún chěng, lí hóng wàng yǐng fēi.
    野獸求群騁,離鴻望影飛。
    jūn ēn shū wèi bào, chóu yì gù shān wēi.
    君恩殊未報,愁憶故山薇。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《孟津歲晚十首》專題為您介紹孟津歲晚十首古詩,孟津歲晚十首宋庠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品