《大酺樂》 張文收
淚滴珠難盡,容殘玉易銷。
倘隨明月去,莫道夢魂遙。
倘隨明月去,莫道夢魂遙。
分類:
大酺
《大酺樂》張文收 翻譯、賞析和詩意
《大酺樂》是唐代張文收所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淚滴成珠無法盡情傾瀉,容顏逐漸殘損容易磨損。
如果跟隨明月遙遠去,不要說夢魂飄渺高遠。
詩意:
《大酺樂》以意境深遠、含蓄細膩的語言描繪出境遇悲涼的孤獨心情。詩中作者以淚滴成珠、容顏殘損來表達人生苦短、歲月流轉、美好事物易逝的哲理。同時,作者也表達了對逝去時光的思念和無盡遙遠的夢境,暗示著對追求理想和追求自由的渴望。
賞析:
這首詩詞以簡練、深沉的語言描繪了人生短暫和美好事物易逝的主題。詩中的“淚滴珠難盡”,表達了流逝時光的無法挽回,以及人生困境中的無奈和悲傷。而“容殘玉易銷”則傳達了富有哲理的意思,也即人的美好容貌隨著歲月的流轉逐漸消逝,美麗不再永恒。最后兩句“倘隨明月去,莫道夢魂遙”,則展示了對遠離塵囂和追求自由的向往。
整體而言,這首詩詞以簡練又意境深遠的語言,以細膩的筆墨描繪出了詩人對悲涼境遇的感慨和對理想自由的向往,給人一種思索人生的啟發和感悟。
《大酺樂》張文收 拼音讀音參考
dà pú lè
大酺樂
lèi dī zhū nán jǐn, róng cán yù yì xiāo.
淚滴珠難盡,容殘玉易銷。
tǎng suí míng yuè qù, mò dào mèng hún yáo.
倘隨明月去,莫道夢魂遙。
網友評論
更多詩詞分類
* 《大酺樂》張文收專題為您介紹《大酺樂》張文收的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。