《再和》 陳傅良
休將枘鑿問方員,且引壺觴對圣賢。
鴻雁不寶滄海凍,梅花相伴笑年年。
鴻雁不寶滄海凍,梅花相伴笑年年。
分類:
《再和》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《再和》是一首宋代的詩詞,作者是陳傅良。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不要再問工匠的技藝,讓我們舉起酒杯,與圣賢們相對。大雁不以廣闊的海洋為珍寶,梅花卻每年陪伴笑顏。
詩意:
這首詩詞以一種豪放灑脫的口吻表達了詩人對于世事的看法。詩人以枘鑿(工匠的工具)和壺觴(酒杯)作為隱喻,表達了對世俗功利的厭棄,以及對理想境界和高尚品質的贊頌。詩人認為,工匠的技藝雖然重要,但不應該過分迷戀,而是應該與圣賢相對,即與那些具有高尚品德和智慧的人相交和交流。詩人進一步用大雁和梅花作為比喻,暗示了對于物質追求的淡漠態度。大雁雖然可以翱翔于廣闊的海洋,但并不將海洋視為珍寶;而梅花則每年都在寒冷的季節中開放,給人們帶來歡樂和溫暖。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對于人生追求的思考和態度。通過對工匠和圣賢、大雁和梅花的對比,詩人表達了他對于功利和物質追求的淡化,以及對于精神境界和高尚品質的追求。詩中的意象簡潔而深刻,通過寥寥數語展現了作者對于人生價值和真諦的思考。這首詩詞富有哲理,啟示人們要追求高尚的品德和內心的寧靜,而不是過分追求外在的功利和物質。同時,詩中所表達的豪情壯志也給人以鼓舞,激勵人們追求更高的境界和人生的意義。
《再和》陳傅良 拼音讀音參考
zài hé
再和
xiū jiāng ruì záo wèn fāng yuán, qiě yǐn hú shāng duì shèng xián.
休將枘鑿問方員,且引壺觴對圣賢。
hóng yàn bù bǎo cāng hǎi dòng, méi huā xiāng bàn xiào nián nián.
鴻雁不寶滄海凍,梅花相伴笑年年。
網友評論
更多詩詞分類
* 《再和》專題為您介紹再和古詩,再和陳傅良的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。