• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《送徐兄訪陳宰》 葉茵

    投老持竿柳外村,尺書久不抵修門。
    料應下榻從容日,自說通家好子孫。
    分類:

    《送徐兄訪陳宰》葉茵 翻譯、賞析和詩意

    《送徐兄訪陳宰》是宋代詩人葉茵創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    送徐兄訪陳宰,
    投老持竿柳外村。
    尺書久不抵修門,
    料應下榻從容日。
    自說通家好子孫。

    詩意:
    這首詩詞是作者葉茵送別徐兄前往拜訪陳宰的作品。詩人以自然景物和日常生活為背景,表達了對徐兄的送別之情,同時也表達了對徐兄未來前途的祝福和期望。

    賞析:
    詩詞的開頭,"投老持竿柳外村",描繪了徐兄離開家鄉,遠赴陳宰所在地的場景。"投老"指的是辭別父老,"持竿"表示徐兄的旅途,"柳外村"則是陳宰所在地的村落。

    接著,詩人寫道"尺書久不抵修門",意味著徐兄已經有一段時間沒有回家了。這里的"尺書"指的是書信,"修門"是指家門。這句表達了徐兄忙于公務,久未與家人團聚的心情。

    接下來的兩句詩"料應下榻從容日,自說通家好子孫",表達了詩人對徐兄未來的祝福和期望。"下榻從容日"表示詩人相信徐兄在陳宰處會過上舒適自在的日子。"通家好子孫"則是對徐兄家庭美滿、子孫興旺的祝福。

    整首詩詞通過對徐兄離別和期望的描繪,表達了詩人對友人的思念和祝福之情。葉茵運用自然景物和日常生活的描寫,將情感與客觀事物相融合,使得這首詩詞充滿了深情和詩意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《送徐兄訪陳宰》葉茵 拼音讀音參考

    sòng xú xiōng fǎng chén zǎi
    送徐兄訪陳宰

    tóu lǎo chí gān liǔ wài cūn, chǐ shū jiǔ bù dǐ xiū mén.
    投老持竿柳外村,尺書久不抵修門。
    liào yīng xià tà cóng róng rì, zì shuō tōng jiā hǎo zǐ sūn.
    料應下榻從容日,自說通家好子孫。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《送徐兄訪陳宰》專題為您介紹送徐兄訪陳宰古詩,送徐兄訪陳宰葉茵的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品