《塵外》 葉茵
自有此山扃,疑與浮世隔。
清風襲我裳,竹下有來客。
清風襲我裳,竹下有來客。
分類:
《塵外》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《塵外》是宋代詩人葉茵的作品,該詩描繪了一個與塵世隔絕的山間景象。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
塵外
自有此山扃,
疑與浮世隔。
清風襲我裳,
竹下有來客。
譯文:
遠離塵世
這座山自有門扉,
似乎與喧囂的世界隔絕。
清風拂過我的衣袍,
竹林下有客人來臨。
詩意:
《塵外》以山水景色為背景,表達了詩人的離世情懷。詩人透過描繪一座山,表達了對塵世的遠離和超脫之意。山中的寧靜與安寧讓詩人感到與世界分隔,使他能夠遠離紛擾和煩惱。清風吹拂衣袍,給人帶來一種清新的感覺,而竹林下來客的到來也增添了一絲生動和活力。
賞析:
《塵外》通過山林景色的描繪,展現了詩人對塵世的遠離和渴望超然的心境。詩中的山扃象征著一種界限和分隔,使得詩人能夠在這片塵外的凈土中尋求內心的寧靜。清風襲來,給人一種清新的感覺,表達了詩人追求自由和超越塵埃的愿望。而竹下有來客的描寫,則暗示了在這片清幽之地也能夠有人情的存在,使得整首詩增添了一絲活力。
這首詩以簡潔而凝練的語言,通過山林和自然景色的描繪,表達了詩人對塵世的厭倦和追求超脫的心境。整體氛圍清幽寧靜,給人以一種遠離塵囂的感覺,讓人陶醉其中,感受到山林的寧靜和清新。
《塵外》葉茵 拼音讀音參考
chén wài
塵外
zì yǒu cǐ shān jiōng, yí yǔ fú shì gé.
自有此山扃,疑與浮世隔。
qīng fēng xí wǒ shang, zhú xià yǒu lái kè.
清風襲我裳,竹下有來客。
網友評論
更多詩詞分類
* 《塵外》專題為您介紹塵外古詩,塵外葉茵的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。