《酬余求之二首》 裘萬頃
雨后軒窗無一塵,窗前松竹更清新。
不妨踏遍莓苔地,遺我青鞋有故人。
不妨踏遍莓苔地,遺我青鞋有故人。
分類:
《酬余求之二首》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
這是宋代裘萬頃創作的《酬余求之二首》。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
雨過之后,軒窗無一絲塵埃,窗前的松竹更加清新。不妨踏遍莓苔覆蓋的小徑,留下我那雙青鞋,以示我曾與故人相聚。
這首詩通過描繪雨后的景象,展現了一幅清新寧靜的畫面。軒窗潔凈無塵,窗前的松竹被雨水洗滌得更加清新宜人。詩人提議踏遍莓苔地,留下自己的青鞋,以示曾與故人相遇。這里的青鞋可能象征著詩人與故人之間的情感紐帶和友誼。
這首詩以簡潔的語言表達了一種深邃的意境。雨后的清新景象反映了詩人內心的寧靜和歡愉,窗前的松竹也增添了一份生機與清爽。莓苔地代表了自然的原始與純凈,踏遍莓苔地意味著與大自然親近,并留下了一份痕跡,象征著與故人的珍貴回憶。整首詩流露出詩人對自然的熱愛和對友情的珍重,以及對美好時光的回憶和祈愿。
這首詩寥寥數語,卻展現了作者對自然與人情的細膩感悟。通過對細節的描繪,詩人表達了對清新寧靜的向往和對友情的思念之情。讀者在欣賞詩歌時,可以感受到雨后的寧靜與清新,以及作者對故人的深深思念。這首詩以簡約的語言傳達了深刻的情感,給人以舒適和寧靜的心境。
《酬余求之二首》裘萬頃 拼音讀音參考
chóu yú qiú zhī èr shǒu
酬余求之二首
yǔ hòu xuān chuāng wú yī chén, chuāng qián sōng zhú gèng qīng xīn.
雨后軒窗無一塵,窗前松竹更清新。
bù fáng tà biàn méi tái dì, yí wǒ qīng xié yǒu gù rén.
不妨踏遍莓苔地,遺我青鞋有故人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《酬余求之二首》專題為您介紹酬余求之二首古詩,酬余求之二首裘萬頃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。