《兀坐》 裘萬頃
息綿綿而不絕,心了了以常明。
靜室我方燕坐,傍人喚作修行。
靜室我方燕坐,傍人喚作修行。
分類:
《兀坐》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
《兀坐》是宋代詩人裘萬頃創作的一首詩詞。這首詩以簡潔明快的語言表達出了作者在靜室獨自沉思時的心境和修行的意義。
詩詞的中文譯文如下:
兀坐
息綿綿而不絕,
心了了以常明。
靜室我方燕坐,
傍人喚作修行。
詩詞通過幾個簡短的詞句,表達了作者在靜室中專心沉思的狀態和修行的含義。
詩意和賞析:
這首詩以自省自省的口吻,描述了作者在靜室中專注地坐著,深入沉思的場景。詩中的“息綿綿而不絕”表達了作者內心的寧靜與安定,他的思緒停止了不斷的波動,心境變得平靜,警覺。而“心了了以常明”則表明作者的內心清晰明亮,洞察力敏銳,他能夠看透事物的本質,思考問題的本質。這種心境和心態的轉變,使得作者在靜室中坐著,仿佛成了一只燕子,不受外界的干擾,專心致志地修行。
整首詩以簡練的語言傳達了作者對于修行的理解和追求。通過靜室中的坐姿和內心的沉靜,作者表達了一種深入思考、反省和修煉的精神境界。這種修行并非僅僅是對外在事物的追求,更包含了對內心的探索和提升。通過這樣的修行,作者能夠提高自己的洞察力和思考能力,從而在紛繁復雜的世界中找到內心的歸宿。
這首詩詞簡短而意味深長,通過幾個簡單的詞句傳遞了作者的修行追求和心境轉變。它讓讀者感受到了一種寧靜與深思的氛圍,引導人們思考內心的平靜與提升。這種修行精神和追求,在現代社會中依然具有啟示意義,提醒人們重視內心的探索和發展。
《兀坐》裘萬頃 拼音讀音參考
wù zuò
兀坐
xī mián mián ér bù jué, xīn liǎo liǎo yǐ cháng míng.
息綿綿而不絕,心了了以常明。
jìng shì wǒ fāng yàn zuò, bàng rén huàn zuò xiū xíng.
靜室我方燕坐,傍人喚作修行。
網友評論
更多詩詞分類
* 《兀坐》專題為您介紹兀坐古詩,兀坐裘萬頃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。