• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《題儀真常平倉壁》 劉宰

    苦被微官縛此身,汗衣亭午亞紅塵。
    維舟醉臥垂楊下,輸與江湖自在人。
    分類:

    《題儀真常平倉壁》劉宰 翻譯、賞析和詩意

    《題儀真常平倉壁》是宋代劉宰所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    被微小的官職束縛著,我身不由己;
    汗濕的衣衫在午后的塵埃中黯淡。
    我醉臥在垂柳下的小舟上,
    把自己輸給了江湖自在的人。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對官場生活的厭倦和對自由自在生活的向往。作者感嘆自己被微不足道的官職所束縛,無法自由行動,生活如同被縛住一般苦不堪言。他在午后的紅塵里,感到自己的衣衫濕透了汗水,失去了光彩。然而,他渴望擺脫束縛,享受自由的生活,于是選擇醉臥在垂柳下的小舟上,將自己的身份和名利輸給了那些生活在江湖之中、自由自在的人。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者對現實生活的厭倦和對自由的向往,表達了一種對逍遙自在、追求內心自由的情感。詩中的意象通過對微官束縛和紅塵生活的描寫,凸顯了作者渴望遠離塵囂,尋求內心寧靜的心境。同時,垂柳下的小舟和江湖自在的人則象征著自由與無拘束的生活狀態。整首詩詞通過對比和隱喻的手法,傳達了作者對于自由生活的向往和對現實束縛的不滿,展現了一種對人生追求的思考和詩人情感的抒發。這種對人生境遇的反思和對自由的追求,與宋代文人的特點相契合,也體現了那個時代詩人的思想意識和生活態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《題儀真常平倉壁》劉宰 拼音讀音參考

    tí yí zhēn cháng píng cāng bì
    題儀真常平倉壁

    kǔ bèi wēi guān fù cǐ shēn, hàn yī tíng wǔ yà hóng chén.
    苦被微官縛此身,汗衣亭午亞紅塵。
    wéi zhōu zuì wò chuí yáng xià, shū yǔ jiāng hú zì zài rén.
    維舟醉臥垂楊下,輸與江湖自在人。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《題儀真常平倉壁》專題為您介紹題儀真常平倉壁古詩,題儀真常平倉壁劉宰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品