• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《和尤伯華廣德使君怡亭對雨》 劉宰

    軒亭闓爽喜新營,燕省應來賀廈成。
    樽酒兩忘賢與圣,韋編相對弟和兄。
    詩如繡段從頭好,人似冰壺徹底清。
    寄語金昆同石友,道逢何日許班荊。
    分類:

    《和尤伯華廣德使君怡亭對雨》劉宰 翻譯、賞析和詩意

    《和尤伯華廣德使君怡亭對雨》是劉宰所作的一首宋代詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    軒亭闓爽喜新營,
    燕省應來賀廈成。
    樽酒兩忘賢與圣,
    韋編相對弟和兄。
    詩如繡段從頭好,
    人似冰壺徹底清。
    寄語金昆同石友,
    道逢何日許班荊。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以應和尤伯華廣德使君在怡亭觀雨為題材,表達了詩人對友人的思念之情以及對詩歌的理解和追求。

    詩的開頭,軒亭敞開,清涼宜人,喜迎新的盛事。燕省的朋友應該來賀喜,慶祝廈(宅邸)的建成。這里通過描述景物的喜慶和熱鬧,展示了友人之間的親近和喜悅。

    接下來的兩句,"樽酒兩忘賢與圣,韋編相對弟和兄",表達了在這樣的歡慶之際,人們借酒澆愁,不再顧及賢圣之分,而是以平等的心態相互交流。這里的"樽酒"象征著歡樂和友誼,體現了詩人對友人之間真摯情感的贊美。

    下一句"詩如繡段從頭好",詩人將詩比作精美的繡段,表達了對自己的詩作的自豪和喜悅之情。他認為自己的詩歌從頭到尾都十分出色,如同一幅繡品一樣,給人以美的享受和愉悅。

    接著是"人似冰壺徹底清",將人比作冰壺,表達了人的心靈純凈、清澈透明的品質。冰壺象征著冰涼清澈的內心,詩人希望自己和友人都能擁有如此純凈的內心,保持清澈的思維和情感。

    最后兩句"寄語金昆同石友,道逢何日許班荊",表達了詩人對友人的思念和期盼。他寄語金昆和石友,希望與他們共享詩歌和友誼。詩人期待與他們再次相逢,暢談詩文,許下班荊(指詩文)的約定。

    總體而言,這首詩詞表達了友人之間的親近和歡慶的情感,贊美了友誼的珍貴和純凈,同時展示了詩人對詩歌的自豪和追求,以及對友人的思念和期盼。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《和尤伯華廣德使君怡亭對雨》劉宰 拼音讀音參考

    hé yóu bó huá guǎng dé shǐ jūn yí tíng duì yǔ
    和尤伯華廣德使君怡亭對雨

    xuān tíng kǎi shuǎng xǐ xīn yíng, yàn shěng yīng lái hè shà chéng.
    軒亭闓爽喜新營,燕省應來賀廈成。
    zūn jiǔ liǎng wàng xián yǔ shèng, wéi biān xiāng duì dì hé xiōng.
    樽酒兩忘賢與圣,韋編相對弟和兄。
    shī rú xiù duàn cóng tóu hǎo, rén shì bīng hú chè dǐ qīng.
    詩如繡段從頭好,人似冰壺徹底清。
    jì yǔ jīn kūn tóng shí yǒu, dào féng hé rì xǔ bān jīng.
    寄語金昆同石友,道逢何日許班荊。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《和尤伯華廣德使君怡亭對雨》專題為您介紹和尤伯華廣德使君怡亭對雨古詩,和尤伯華廣德使君怡亭對雨劉宰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品