《晚泊》 趙汝鐩
篙師言已晚,豈可更貪程。
風起且須泊,灘多未易撐。
星河明夜色,葭葦撼秋聲。
回首人千里,通宵夢不成。
風起且須泊,灘多未易撐。
星河明夜色,葭葦撼秋聲。
回首人千里,通宵夢不成。
分類:
《晚泊》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意
《晚泊》是宋代詩人趙汝鐩所作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在夜晚泊船時的心境和感受,以及對旅途艱辛和離別的思考。
詩詞的中文譯文:
篙師表示晚上已經很晚了,怎么能再貪圖前行。
風起了,先泊下來吧,灘多船難以行駛。
星河明亮,夜色迷人,葭葦搖曳著涼爽的秋風聲。
回首望去,離別的人已經千里之遙,整夜輾轉反側無法入眠。
詩意和賞析:
《晚泊》通過描繪夜晚泊船的場景,展現了詩人內心的孤寂和離別的情感。篙師勸誡詩人,夜已深,不能再貪圖前行,應該尋找合適的地方停下來。同時,詩人也感受到了風起的跡象,意味著行船會更加困難,所以選擇泊船等待更好的時機。夜晚的星河明亮,給人一種寧靜而美麗的感覺,而葭葦隨風搖曳,發出涼爽的秋風聲,給人以舒適和寧靜的氛圍。然而,詩人回首望去,發現離別已成千里之遙,心中的思念和無奈使他整夜輾轉難眠。
這首詩詞通過描繪夜晚泊船的情景,以及詩人的內心感受,表達了對離別和旅途艱辛的思考。作者通過景物描寫和個人感受的交融,表達了對離別的痛苦和對未知前方的期待。整首詩詞以簡潔明快的語言,傳達了作者內心的情感與思考,給人以深深的觸動。
《晚泊》趙汝鐩 拼音讀音參考
wǎn pō
晚泊
gāo shī yán yǐ wǎn, qǐ kě gèng tān chéng.
篙師言已晚,豈可更貪程。
fēng qǐ qiě xū pō, tān duō wèi yì chēng.
風起且須泊,灘多未易撐。
xīng hé míng yè sè, jiā wěi hàn qiū shēng.
星河明夜色,葭葦撼秋聲。
huí shǒu rén qiān lǐ, tōng xiāo mèng bù chéng.
回首人千里,通宵夢不成。
網友評論
更多詩詞分類
* 《晚泊》專題為您介紹晚泊古詩,晚泊趙汝鐩的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。