《草》 劉黻
萬卉爭獻奇,小草亦足貴。
四時春不斷,可識天地意。
穉子謹勿斲,葉葉含元氣。
不皆訝姑息,姑息特細事。
四時春不斷,可識天地意。
穉子謹勿斲,葉葉含元氣。
不皆訝姑息,姑息特細事。
分類:
《草》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《草》是宋代劉黻的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
萬種花草競相獻奇,即使微小的草也十分珍貴。
四季春天不間斷,可以理解天地的意義。
種子務必小心培植,每片葉子都蘊含著生命的力量。
并非所有人都驚訝于草的頑強生長,他們只關注微小的事物。
詩意:
這首詩以草的形象來表達一種觀察和領悟自然的態度。詩人觀察到花草之間的競爭和生命的力量,認識到草的微小身姿也蘊含著珍貴的價值。他感受到四季春天的不斷更替,這使他對天地之間的意義有所領悟。詩人呼吁人們要細心培植種子,珍惜每一片葉子所蘊含的生命力量。最后,詩人提醒人們不要忽視微小的事物,因為它們可能包含著特別的細節和價值。
賞析:
這首詩以簡潔的文字表達了對自然的敬畏和對生命的思考。詩人通過觀察草的生長和四季的變遷,寄托了對天地之間意義的理解。他提醒人們要細致入微地呵護植物的生命,不要輕視微小的事物。這首詩通過草的形象,傳達了一種謙遜和珍惜的態度,引發人們對自然和生命的思考。同時,詩人以簡潔而有力的語言,揭示了微小事物所蘊含的特別價值,讓讀者重新審視生活中的細節,以及它們所代表的意義。整首詩通過簡潔而深刻的表達,使讀者在平凡的事物中找到了美和啟示。
《草》劉黻 拼音讀音參考
cǎo
草
wàn huì zhēng xiàn qí, xiǎo cǎo yì zú guì.
萬卉爭獻奇,小草亦足貴。
sì shí chūn bù duàn, kě shí tiān dì yì.
四時春不斷,可識天地意。
zhì zi jǐn wù zhuó, yè yè hán yuán qì.
穉子謹勿斲,葉葉含元氣。
bù jiē yà gū xī, gū xī tè xì shì.
不皆訝姑息,姑息特細事。
網友評論
更多詩詞分類
* 《草》專題為您介紹草古詩,草劉黻的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。