《草石寺》 孔武仲
高士去已久,余蹤猶可知。
竹陰侵晏坐,山影在平池。
塵蝕參軍墨,苔侵相國碑。
漫尋瀟灑趣,俯仰愜心期。
竹陰侵晏坐,山影在平池。
塵蝕參軍墨,苔侵相國碑。
漫尋瀟灑趣,俯仰愜心期。
分類:
《草石寺》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《草石寺》
作者:孔武仲
朝代:宋代
草木繁茂的寺廟,
高尚的先賢離去已久,
但仍可從留下的痕跡中感知他曾經的存在。
竹林的陰影蔓延到寺廟的庭院,
山巒的倒影映照在平靜的池塘中。
歲月的塵埃侵蝕了參軍的字跡,
青苔逐漸爬滿了相國碑的表面。
我漫步其中,尋找那些自由自在的趣味,
低頭仰望,內心滿足。
賞析:
《草石寺》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。詩人以草木繁茂的寺廟為背景,表達了高尚的人物已經離去,但他們的痕跡仍然存在于世間的主題。通過描繪竹林的陰影和山巒的倒影,詩人給讀者留下了一幅靜謐而美麗的景象。在歲月的流轉中,參軍的字跡被塵埃所侵蝕,相國碑表面被青苔所覆蓋,這象征著光陰的無情和歲月的沖刷。而詩人在這個寺廟中漫步,尋找自由自在的趣味,仰望著高尚的先賢,內心感到滿足和寧靜。整首詩以簡潔的語言展示了作者對時光流轉的思考和對高尚品質的追求,給人以深思和啟迪。
《草石寺》孔武仲 拼音讀音參考
cǎo shí sì
草石寺
gāo shì qù yǐ jiǔ, yú zōng yóu kě zhī.
高士去已久,余蹤猶可知。
zhú yīn qīn yàn zuò, shān yǐng zài píng chí.
竹陰侵晏坐,山影在平池。
chén shí cān jūn mò, tái qīn xiàng guó bēi.
塵蝕參軍墨,苔侵相國碑。
màn xún xiāo sǎ qù, fǔ yǎng qiè xīn qī.
漫尋瀟灑趣,俯仰愜心期。
網友評論
更多詩詞分類
* 《草石寺》專題為您介紹草石寺古詩,草石寺孔武仲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。