《風鐸》 孔武仲
瀟灑當檐鐸,凄清不斷風。
高堂人語后,廣殿月明中。
暫歇還歸靜,重來復滿空。
群仙鳴玉佩,初下廣寒宮。
高堂人語后,廣殿月明中。
暫歇還歸靜,重來復滿空。
群仙鳴玉佩,初下廣寒宮。
分類:
《風鐸》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《風鐸》是一首宋代的詩詞,作者是孔武仲。這首詩描繪了風鈴悠揚的聲音和凄清的風景。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
《風鐸》中文譯文:
瀟灑地掛在屋檐的風鈴,
哀凄的風聲無休止。
在高堂人們說話之后,
在廣殿月光明亮的中央。
暫時停歇后又歸于寧靜,
再次響起充滿寂寞的空靈音響。
群仙佩鳴玉鐸,
初次下凡到廣寒宮。
詩意和賞析:
《風鐸》通過描繪風鈴的聲音和背景景色,表達了一種凄清、寂寞的情緒。詩人以風鈴為象征,展示了人們生活中的起伏和變化。風鈴的聲音悠揚,宛如在訴說著人們的歡樂和悲傷。詩中提到的高堂和廣殿,象征著尊貴和輝煌,而月亮的明亮則代表著靜謐和美好的氛圍。
詩人通過對風鈴聲音的描繪,表達了人生的起伏和變遷。風鈴暫時停歇后又回到寧靜,這種反復的節奏暗示著人們經歷了喜悅和憂傷之后,最終又回到了平靜的狀態。詩中提到的群仙佩鳴玉鐸,初次下凡到廣寒宮,展示了一種超凡脫俗的仙境氛圍,增添了詩詞的神秘感。
整首詩以悠揚的音樂感和寂靜的意境,描繪了風鈴的聲音和背景,以表達人生的起伏和變遷。通過對景物的細膩描繪,詩人將讀者帶入了一個富有想象力的境界,引發讀者對生活和人世間變遷的思考。
《風鐸》孔武仲 拼音讀音參考
fēng duó
風鐸
xiāo sǎ dāng yán duó, qī qīng bù duàn fēng.
瀟灑當檐鐸,凄清不斷風。
gāo táng rén yǔ hòu, guǎng diàn yuè míng zhōng.
高堂人語后,廣殿月明中。
zàn xiē hái guī jìng, chóng lái fù mǎn kōng.
暫歇還歸靜,重來復滿空。
qún xiān míng yù pèi, chū xià guǎng hán gōng.
群仙鳴玉佩,初下廣寒宮。
網友評論
更多詩詞分類
* 《風鐸》專題為您介紹風鐸古詩,風鐸孔武仲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。