《過淮》 孔武仲
積雨雖收霽,清淮更渺茫。
地形真水府,波面似錢塘。
云日侵衣淡,天風入袖涼。
輕輿過南岸,轉覺近家鄉。
地形真水府,波面似錢塘。
云日侵衣淡,天風入袖涼。
輕輿過南岸,轉覺近家鄉。
分類:
《過淮》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《過淮》是一首宋代的詩詞,由孔武仲創作。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
積雨雖收霽,
清淮更渺茫。
地形真水府,
波面似錢塘。
云日侵衣淡,
天風入袖涼。
輕輿過南岸,
轉覺近家鄉。
詩詞以描繪淮河為背景,表達了詩人在歸途中對家鄉的思念之情。首兩句"積雨雖收霽,清淮更渺茫",通過描繪雨過天晴后的淮河景象,表達了詩人對自然景色的觀察,并借此抒發自己內心的無限感慨。"地形真水府,波面似錢塘"一句,運用景物的形象描寫,將淮河比作宏大的水府,波瀾壯闊的波面宛如富饒的錢塘江,使詩詞充滿豪放和壯麗的意境。
下半首表達了詩人對故鄉的思念之情。"云日侵衣淡,天風入袖涼",通過描繪天空的云彩和微風的觸感,刻畫出歸途中的涼爽感受,同時也暗示了詩人內心的愉悅和期待。"輕輿過南岸,轉覺近家鄉"一句,描繪了詩人乘坐輕舟順流而下,途經淮河南岸,感受到家鄉近在眼前的喜悅之情。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了淮河的壯麗景色和詩人對故鄉的眷戀之情。通過對自然景色的描繪和情感的抒發,展現了詩人對家鄉的深情厚意和對返鄉的期盼之情,給人以寧靜、舒暢、溫馨的感受。
《過淮》孔武仲 拼音讀音參考
guò huái
過淮
jī yǔ suī shōu jì, qīng huái gèng miǎo máng.
積雨雖收霽,清淮更渺茫。
dì xíng zhēn shuǐ fǔ, bō miàn shì qián táng.
地形真水府,波面似錢塘。
yún rì qīn yī dàn, tiān fēng rù xiù liáng.
云日侵衣淡,天風入袖涼。
qīng yú guò nán àn, zhuǎn jué jìn jiā xiāng.
輕輿過南岸,轉覺近家鄉。
網友評論
更多詩詞分類
* 《過淮》專題為您介紹過淮古詩,過淮孔武仲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。