《曉》 劉猛
朝梳一把白,夜淚千滴雨。
可恥垂拱時,老作在家女。
可恥垂拱時,老作在家女。
分類:
詠物
《曉》劉猛 翻譯、賞析和詩意
《曉》是一首唐代詩詞,作者是劉猛。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
朝梳一把白,
夜淚千滴雨。
可恥垂拱時,
老作在家女。
詩意解析:
這首詩描繪了一個失意的女性的形象,反映了唐代女性在封建社會中受盡壓抑和束縛的境遇。詩中的女性形容自己早晨梳妝時發現頭發已經白了,晚上則因為悲傷而流下了千滴淚水,這些淚水如同雨水一樣多。她感到恥辱的是,在垂拱年間(指李世民在位時期),女性只能困居家中,無法外出從事社會活動,這讓她感到十分沮喪。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫展示了唐代女性的困境和無奈。女性發現自己的頭發已經白了,暗示她已經年老,但她的年紀并不應該讓她感到無助和沮喪。然而,她的眼淚卻如雨水一樣滂沱而下,暗示了她內心的悲傷和無奈。她感到可恥的并不是她自己的年老,而是生活在一個束縛女性的社會中,無法追求自己的夢想和自由。整首詩以簡潔而含蓄的語言表達了女性的心聲和對封建社會壓迫的不滿,以及她們對自身命運的無奈和悲傷之情。
這首詩詞從一個個體的視角出發,通過對女性個體的描寫,傳遞出了對整個封建社會的批判。它反映了當時社會對女性的限制和歧視,以及女性對這種限制的不滿和抗爭。同時,詩中的形象描寫簡潔而鮮明,語言優美,給人以深深的觸動和共鳴。它展現了劉猛對于社會現象的敏銳觀察和對人性的深刻洞察,是一首具有社會意義和藝術價值的佳作。
《曉》劉猛 拼音讀音參考
xiǎo
曉
cháo shū yī bǎ bái, yè lèi qiān dī yǔ.
朝梳一把白,夜淚千滴雨。
kě chǐ chuí gǒng shí, lǎo zuò zài jiā nǚ.
可恥垂拱時,老作在家女。
網友評論
更多詩詞分類
* 《曉》專題為您介紹曉古詩,曉劉猛的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。