《詠史下·謝安》 陳普
宣元社稷等沉淪,不了昌明道子身。
奪得桓苻二賊手,付與趙牙張貴人。
奪得桓苻二賊手,付與趙牙張貴人。
分類:
《詠史下·謝安》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史下·謝安》是陳普所作的一首詩詞,描繪了歷史人物謝安的英勇事跡。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
宣元的社稷沉淪了,昌明的道子身亦未了。
他奪得了桓王和苻王這兩個賊人的手,交給了趙牙和張貴人。
詩意:
這首詩詞贊美了歷史人物謝安的忠誠和勇敢。詩中提到了宣元社稷的沉淪,指的是宣元年間,國家政權動蕩不安,社稷(國家)岌岌可危。而昌明道子指的是謝安自己,表示他還未盡到自己守護國家的責任。然而,謝安卻奪得了桓王和苻王這兩個賊人的手,交給了趙牙和張貴人,展現了他堅定的意志和為國家除害的決心。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了謝安忠誠勇敢的形象。作者運用夸張、對比等修辭手法,通過社稷沉淪和道子未了的對比,突出了謝安拯救國家的重要使命。詩中的桓王和苻王代表著國家的敵人,而趙牙和張貴人則代表謝安所信任和交托的人才,表達了謝安對國家前途的信心和對正義力量的堅定支持。
整首詩詞意境高遠,表達了作者對謝安的崇敬和對國家命運的關切。同時,通過對歷史人物的贊美,也展現了作者對忠誠、正義和勇氣的推崇。這首詩詞以簡練的語言展現了詩人對歷史人物的敬仰之情,讓讀者在品味詩意的同時,也能感受到作者的情感與對歷史的思考。
《詠史下·謝安》陳普 拼音讀音參考
yǒng shǐ xià xiè ān
詠史下·謝安
xuān yuán shè jì děng chén lún, bù liǎo chāng míng dào zǐ shēn.
宣元社稷等沉淪,不了昌明道子身。
duó de huán fú èr zéi shǒu, fù yǔ zhào yá zhāng guì rén.
奪得桓苻二賊手,付與趙牙張貴人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《詠史下·謝安》專題為您介紹詠史下·謝安古詩,詠史下·謝安陳普的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。