• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《贈唐道士》 鄧深

    靈應堂中一羽衣,衡山來此住多時,因來佛榻終朝臥,醉后敲門半夜歸。
    留客屢嘗教買酒,向人長自說吟詩。
    開軒略種閑花木,此外懸知少是非。
    分類:

    《贈唐道士》鄧深 翻譯、賞析和詩意

    《贈唐道士》是一首宋代鄧深創作的詩詞。這首詩描繪了一位道士的生活情景和內心世界,展現了他與塵世的聯系和超脫。

    詩詞的中文譯文:
    一位羽衣披身的道士,
    來到了靈應堂已經有一段時間。
    因為來到這里,他整天都躺在佛榻上,
    醉酒后,在半夜敲門回家。
    他常常讓客人留下來,一起品酒,
    并向他們長篇大論地吟詩。
    他還種植著一些花木,開著窗戶,
    除此之外,他對紛擾的世事并不關心。

    詩意和賞析:
    這首詩通過描繪道士的生活方式和態度,表達了對塵世的超然態度和對寧靜自由的追求。道士身著羽衣,象征著他超脫塵俗、追求自由與靈性的精神狀態。他住在靈應堂,已經有一段時間了,這顯示了他對寧靜和靜思的追求。他整天都躺在佛榻上,與佛法結合,追求心靈的寧靜和平和。然而,他也有時會醉酒,打破了常規,不拘泥于世俗的規范,敲門回家的時候,是在半夜,顯示了他與常人不同的生活方式。

    道士樂于與客人一起品酒,長篇大論地吟詩,展示了他的開放和慷慨的一面。他樂于與人分享自己的詩歌才華,以及他對詩詞的熱愛。他還在靈應堂外種植著一些花木,開著窗戶,這顯示了他對自然的熱愛和對寧靜生活的追求。

    最后兩句詩"此外懸知少是非"表達了道士對世間紛擾和是非的漠視。他超脫塵世,不為外界的擾亂所動,保持著內心的寧靜和超然。

    整體而言,這首詩通過描繪道士的生活場景和內心世界,表達了對超脫塵世、追求靈性和寧靜自由的向往,以及對世俗紛擾的漠視,展示了道士獨特的生活態度和價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《贈唐道士》鄧深 拼音讀音參考

    zèng táng dào shì
    贈唐道士

    líng yìng táng zhōng yī yǔ yī, héng shān lái cǐ zhù duō shí,
    靈應堂中一羽衣,衡山來此住多時,
    yīn lái fú tà zhōng cháo wò, zuì hòu qiāo mén bàn yè guī.
    因來佛榻終朝臥,醉后敲門半夜歸。
    liú kè lǚ cháng jiào mǎi jiǔ, xiàng rén zhǎng zì shuō yín shī.
    留客屢嘗教買酒,向人長自說吟詩。
    kāi xuān lüè zhǒng xián huā mù, cǐ wài xuán zhī shǎo shì fēi.
    開軒略種閑花木,此外懸知少是非。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《贈唐道士》專題為您介紹贈唐道士古詩,贈唐道士鄧深的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品