《荷》 鄧深
蓮未開時香在葉,他花縱好葉無香。
制衣未入騷人手,象鼻何妨吸酒光。
制衣未入騷人手,象鼻何妨吸酒光。
分類:
《荷》鄧深 翻譯、賞析和詩意
《荷》是宋代詩人鄧深創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
蓮花未開時散發香氣于葉上,其他花雖然美麗,但葉子卻沒有香氣。
衣服尚未經過有才華的人的加工,大象的鼻子又有什么妨礙它吸取美酒的光芒。
詩意:
這首詩以蓮花為主題,通過蓮花的香氣和其他花的美麗進行對比,抒發了對蓮花純潔與獨特之美的贊美。詩人還通過象鼻吸取美酒的形象,表達了無拘無束、自由自在的生活態度。
賞析:
《荷》這首詩以簡潔明快的語言展示了蓮花的特點和與其他花的區別。詩人通過蓮花未開時散發香氣于葉上的描寫,強調了蓮花的高雅和純潔。與此同時,他指出其他花雖然美麗,但卻不具備蓮花的獨特香氣,進一步凸顯了蓮花的獨特性和珍貴性。
詩中的另一個意象是象鼻吸取美酒的光芒,這里象征著自由和豪放。詩人將象鼻與吸取美酒的形象相結合,表達了一種超脫塵世的生活態度,暗示人們應該追求內心的自由和舒適,不拘泥于世俗的束縛。
通過對自然界中蓮花和象鼻的描繪,鄧深以簡潔的語言表達了對純潔、獨特和自由的向往和贊美。這首詩給人以美的感受,同時也寄托了詩人對理想生活的向往和追求。
《荷》鄧深 拼音讀音參考
hé
荷
lián wèi kāi shí xiāng zài yè, tā huā zòng hǎo yè wú xiāng.
蓮未開時香在葉,他花縱好葉無香。
zhì yī wèi rù sāo rén shǒu, xiàng bí hé fáng xī jiǔ guāng.
制衣未入騷人手,象鼻何妨吸酒光。
網友評論
更多詩詞分類
* 《荷》專題為您介紹荷古詩,荷鄧深的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。