• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《至節前一日六首》 方回

    莼羹鱸膾鑒湖風,想像依稀老放翁。
    惜為平原多一出,詩名元已擅無窮。
    分類:

    《至節前一日六首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《至節前一日六首》是宋代方回的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    莼羹鱸膾鑒湖風,
    想像依稀老放翁。
    惜為平原多一出,
    詩名元已擅無窮。

    詩意:
    這一天在節日之前,品嘗著莼羹、鱸魚和美味佳肴,感受著湖風的吹拂。回憶中似乎浮現出那位年老的隱士,仿佛他就在眼前。可惜在平凡的世間,多了一個無足輕重的存在,使得詩名的價值已經被無限地揮霍。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪品嘗美食和感受湖風的場景,展現了一種寧靜和愉悅的氛圍。詩中提到的莼羹、鱸魚等美味食物,以及湖風的吹拂,給人一種優雅、舒適的感覺。在這樣的環境中,作者回憶起過去與老放翁相處的時光,似乎老人的形象在眼前浮現,給人一種溫馨和懷舊的情感。然而,詩的最后兩句表達了作者的遺憾和失望。他認為自己所寫的詩名已經被過多平凡瑣碎的事物所占據,導致詩名的價值被消耗殆盡。這里的"詩名"可能有著更深層次的含義,代表著詩人的創作價值和成就。作者希望自己的詩作能夠超越平凡,達到更高的境界,但卻感到無能為力。整首詩抒發了作者對于詩歌創作的思考和對于現實局限的無奈,給人一種深深的思索和憂傷之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《至節前一日六首》方回 拼音讀音參考

    zhì jié qián yī rì liù shǒu
    至節前一日六首

    chún gēng lú kuài jiàn hú fēng, xiǎng xiàng yī xī lǎo fàng wēng.
    莼羹鱸膾鑒湖風,想像依稀老放翁。
    xī wèi píng yuán duō yī chū, shī míng yuán yǐ shàn wú qióng.
    惜為平原多一出,詩名元已擅無窮。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《至節前一日六首》專題為您介紹至節前一日六首古詩,至節前一日六首方回的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品