《寒夜》 方回
薪粲常相迫,衾裘本自單。
至分驚屢改,去住覺俱難。
愁與思妨寐,霜兼雪倍寒。
百年誰一盡,一夕獨堪嘆。
至分驚屢改,去住覺俱難。
愁與思妨寐,霜兼雪倍寒。
百年誰一盡,一夕獨堪嘆。
分類:
《寒夜》方回 翻譯、賞析和詩意
《寒夜》是宋代詩人方回創作的詩詞作品。這首詩描繪了一個寒冷的夜晚,通過情感的表達,展現了作者內心的孤寂和無奈。
詩詞的中文譯文如下:
薪粲常相迫,衾裘本自單。
至分驚屢改,去住覺俱難。
愁與思妨寐,霜兼雪倍寒。
百年誰一盡,一夕獨堪嘆。
詩意和賞析:
這首詩通過對冬夜的描寫,表達了作者在孤寂寒冷中的心情與思緒。詩中的薪粲和衾裘是指溫暖的火爐和被褥,然而即使有這些保暖的物品,作者仍感到孤單。"薪粲常相迫,衾裘本自單"這兩句表達了溫暖和寒冷的對比,暗示著作者內心的孤獨。
接下來的兩句"至分驚屢改,去住覺俱難"描述了作者由于孤寂而頻繁轉變的思緒,以及難以入眠的困擾。這種內心的不安和無法擺脫的睡眠困擾在詩中得到了生動的描繪。
最后兩句"愁與思妨寐,霜兼雪倍寒。百年誰一盡,一夕獨堪嘆"表達了作者對于時光的流逝和自己孤獨處境的無奈和嘆息。詩人在寒冷的夜晚,思緒紛亂,心情愁緒難以排遣,感嘆百年光陰匆匆即逝,而自己的孤寂卻在一夜之間更加深刻。
這首詩以簡潔的語言展示了作者內心深處的情感,通過對寒冷夜晚的描寫,抒發了孤獨和無奈之情。讀者可以從中感受到作者在冷寂中的痛苦和無助,進而引發對生命短暫和人類孤獨存在的思考。
《寒夜》方回 拼音讀音參考
hán yè
寒夜
xīn càn cháng xiāng pò, qīn qiú běn zì dān.
薪粲常相迫,衾裘本自單。
zhì fēn jīng lǚ gǎi, qù zhù jué jù nán.
至分驚屢改,去住覺俱難。
chóu yǔ sī fáng mèi, shuāng jiān xuě bèi hán.
愁與思妨寐,霜兼雪倍寒。
bǎi nián shuí yī jǐn, yī xī dú kān tàn.
百年誰一盡,一夕獨堪嘆。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寒夜》專題為您介紹寒夜古詩,寒夜方回的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。