《題廬山白蓮社十八賢圖》 方回
六老臞儒十二僧,柴桑醉士肯為朋。
葫蘆自與葫蘆纏,更要閒人纏葛藤。
葫蘆自與葫蘆纏,更要閒人纏葛藤。
分類:
《題廬山白蓮社十八賢圖》方回 翻譯、賞析和詩意
《題廬山白蓮社十八賢圖》是宋代方回創作的一首詩詞。這首詩描繪了廬山白蓮社的十八位賢人的圖像,并借以表達作者對于知交朋友和自由自在生活的向往。
這首詩詞的中文譯文如下:
六位智者和十二位僧侶,
柴桑的醉士樂于結交。
葫蘆自己與葫蘆相依,
更加喜歡與閑人結伴。
這首詩詞通過描繪廬山白蓮社的十八位賢人圖像,展現了不同階層的人物形象和他們的不同生活態度。六位智者代表著知識分子的智慧,十二位僧侶代表著虔誠的宗教信仰。柴桑的醉士則象征著追求自由自在、不拘束的生活態度。
詩中提到的葫蘆和纏葛藤,可以理解為象征友情和人際關系。葫蘆自己與葫蘆相依,意味著志同道合的人們互相依存、相互扶持。更加喜歡與閑人結伴,表明作者更喜歡與自由自在、無拘束的人交往,追求自由自在的生活。
整首詩詞通過繪制廬山白蓮社的十八位賢人圖像,表達了作者對于知交朋友和自由自在生活的向往。同時,詩中蘊含了對于友情和人際關系的思考,以及對于傳統和宗教信仰的思考。整體上,這首詩詞展示了作者獨特的審美觀和對于人生態度的思考,給人以自由、豁達的感受。
《題廬山白蓮社十八賢圖》方回 拼音讀音參考
tí lú shān bái lián shè shí bā xián tú
題廬山白蓮社十八賢圖
liù lǎo qú rú shí èr sēng, chái sāng zuì shì kěn wèi péng.
六老臞儒十二僧,柴桑醉士肯為朋。
hú lú zì yǔ hú lú chán, gèng yào xián rén chán gé téng.
葫蘆自與葫蘆纏,更要閒人纏葛藤。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題廬山白蓮社十八賢圖》專題為您介紹題廬山白蓮社十八賢圖古詩,題廬山白蓮社十八賢圖方回的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。