• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《為魏塘王居士留三日二首》 方回

    魏塘酒賤蟹鰲肥,久要人情忍重違。
    呼妓訪僧俱不必,醉三晝夜可言歸。
    分類:

    《為魏塘王居士留三日二首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《為魏塘王居士留三日二首》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    魏塘的酒價廉,螃蟹和鰲魚豐盈,
    我長期期待的友情,忍受著重重違約。
    不需要呼叫妓女或訪問僧侶,
    喝醉了三晝夜,方可言歸。

    詩意:
    這首詩詞寫的是作者方回在魏塘王居士處逗留三日的心情和體驗。魏塘的酒價廉,螃蟹和鰲魚肥美,給人以享受的感覺。然而,作者長期渴望的人情卻一直未能實現,他不得不忍受著友情的違約。在這種情況下,作者認為不需要尋求妓女的陪伴或者訪問僧侶以尋求心靈的慰藉。他只需要沉醉于酒色之中,度過三晝夜,方可歸去。

    賞析:
    這首詩詞以簡練明快的語言描繪了作者在魏塘王居士處的三日留宿經歷。通過描述魏塘的酒廉、螃蟹和鰲魚的肥美,展示了那里的豐富美食和宴飲的氛圍。然而,這種物質上的享受并沒有滿足作者內心深處的渴望,即久違的人情。作者表達了對友情的失望和忍耐,認為自己不需要借助妓女或僧侶來填補心靈上的空虛。相反,他選擇酒色之歡,沉醉其中,度過三天三夜,以此來達到一種無拘無束、暢快自在的歸去。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感和對生活的態度,呈現出一種豁達、放松的心境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《為魏塘王居士留三日二首》方回 拼音讀音參考

    wèi wèi táng wáng jū shì liú sān rì èr shǒu
    為魏塘王居士留三日二首

    wèi táng jiǔ jiàn xiè áo féi, jiǔ yào rén qíng rěn zhòng wéi.
    魏塘酒賤蟹鰲肥,久要人情忍重違。
    hū jì fǎng sēng jù bù bì, zuì sān zhòu yè kě yán guī.
    呼妓訪僧俱不必,醉三晝夜可言歸。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《為魏塘王居士留三日二首》專題為您介紹為魏塘王居士留三日二首古詩,為魏塘王居士留三日二首方回的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品