《贈相士王秀溪》 方回
不惜佳人國為傾,髑髏頭蓋野狐精。
丈夫更有何郎粉,老眼須君業鏡明。
丈夫更有何郎粉,老眼須君業鏡明。
分類:
《贈相士王秀溪》方回 翻譯、賞析和詩意
《贈相士王秀溪》是宋代方回所作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不惜佳人國為傾,
髑髏頭蓋野狐精。
丈夫更有何郎粉,
老眼須君業鏡明。
詩意:
這首詩詞描述了一個相士王秀溪的贈詞。詩人表達了對王秀溪的贊賞和敬佩之情,他認為王秀溪不計個人得失,甘愿為了他的國家和人民奉獻,就像他不惜佳人國為傾。王秀溪的智慧和能力被比作髑髏頭蓋上的野狐精,具有非凡的洞察力和神奇的才能。詩人進一步提到,就算是丈夫們使用了何郎粉以求美色,他們的老眼也需要像王秀溪一樣的業鏡來明察秋毫。
賞析:
這首詩詞通過對相士王秀溪的贊美和稱頌,展現了他的非凡才能和智慧。王秀溪被描繪成了一個具有超凡洞察力和獨特能力的人物,他不顧個人得失,心甘情愿為國家和人民奉獻。詩人將他比作髑髏頭蓋上的野狐精,形象生動地表達了他的卓越才華。此外,詩人通過對丈夫們使用何郎粉的提及,進一步突顯了王秀溪的高明與獨特之處,他不僅在外貌上有過人之處,更在智慧和洞察力方面勝過常人。
整首詩詞通過簡潔而富有圖像感的語言,展現了王秀溪的非凡才華和卓越能力,以及詩人對他的敬佩之情。這首詩詞充滿了對人物的贊美和褒揚,同時也呈現了一種對智慧和洞察力的向往和崇敬。
《贈相士王秀溪》方回 拼音讀音參考
zèng xiàng shì wáng xiù xī
贈相士王秀溪
bù xī jiā rén guó wèi qīng, dú lóu tóu gài yě hú jīng.
不惜佳人國為傾,髑髏頭蓋野狐精。
zhàng fū gèng yǒu hé láng fěn, lǎo yǎn xū jūn yè jìng míng.
丈夫更有何郎粉,老眼須君業鏡明。
網友評論
更多詩詞分類
* 《贈相士王秀溪》專題為您介紹贈相士王秀溪古詩,贈相士王秀溪方回的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。