• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《再次韻賦飛雪數片》 方回

    雨收霰止絕纖埃,壓瘴迎豐光已開。
    欲積忍將靴踏去,初飄喜著袖盛來。
    微微糝體尋生粟,稍稍粘枝輒亂梅。
    不解高樓辦歌舞,典衣亦合買新醅。
    分類:

    《再次韻賦飛雪數片》方回 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《再次韻賦飛雪數片》
    作者:方回(宋代)

    雨收霰止絕纖埃,
    壓瘴迎豐光已開。
    欲積忍將靴踏去,
    初飄喜著袖盛來。
    微微糝體尋生粟,
    稍稍粘枝輒亂梅。
    不解高樓辦歌舞,
    典衣亦合買新醅。

    中文譯文:
    雨停了,霰雪也停止了,塵埃散去。
    厚重的瘴氣被豐盈的陽光吞噬。
    漸漸地,我忍不住要踩著靴子去積雪,
    初次飛舞的雪花歡喜地附著我的袖子。
    微微粘粘的雪團里尋找著存活的谷粒,
    稍稍沾滿枝頭,又紛亂地落在梅花上。
    我不明白為何高樓上要舉行歌舞盛宴,
    慶賀的衣袍也與新酒一同購買。

    詩意和賞析:
    這首詩寫的是一個雨停的時刻,霰雪也逐漸停下來,帶來了清新的空氣。詩人觀察到自然界中的變化,感受到了瘴癘散去帶來的清新和陽光的明媚。他內心的喜悅使他無法抑制自己,他想踩在積雪上感受一下初次飛舞的雪花,這也是他對大自然的熱愛和對生命的渴望。

    詩中的微微糝體尋生粟,稍稍粘枝輒亂梅,表達了雪花的純凈和寒冷,也暗示了生命的頑強和希望。雪花微微沾附在梅花上,給梅花增添了幾分妖艷和美麗。

    最后兩句表達了詩人對于現實中的繁華和娛樂場所的不解,他不明白為何高樓上要舉行歌舞盛宴,也不明白為何人們要花錢購買慶賀的衣袍和新酒。這也是詩人對于世俗和物欲的反思,他更加追求內心的寧靜和對自然的感悟。

    整首詩通過對自然景象的描寫,表達了詩人對自然之美的贊美和對生命的熱愛,同時也反思了世俗的繁華和物質追求所帶來的困惑和疑惑。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《再次韻賦飛雪數片》方回 拼音讀音參考

    zài cì yùn fù fēi xuě shù piàn
    再次韻賦飛雪數片

    yǔ shōu sǎn zhǐ jué xiān āi, yā zhàng yíng fēng guāng yǐ kāi.
    雨收霰止絕纖埃,壓瘴迎豐光已開。
    yù jī rěn jiāng xuē tà qù, chū piāo xǐ zhe xiù shèng lái.
    欲積忍將靴踏去,初飄喜著袖盛來。
    wēi wēi sǎn tǐ xún shēng sù, shāo shāo zhān zhī zhé luàn méi.
    微微糝體尋生粟,稍稍粘枝輒亂梅。
    bù jiě gāo lóu bàn gē wǔ, diǎn yī yì hé mǎi xīn pēi.
    不解高樓辦歌舞,典衣亦合買新醅。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《再次韻賦飛雪數片》專題為您介紹再次韻賦飛雪數片古詩,再次韻賦飛雪數片方回的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品