《句》 蘇郁
吟倚雨殘樹,月收山下村。
(見張為《主客圖》)
(見張為《主客圖》)
分類:
《句》蘇郁 翻譯、賞析和詩意
《句》
吟倚雨殘樹,
月收山下村。
譯文:
我靠著雨淋久殘的樹木吟唱,
月亮收起她的光芒,在山下的村莊。
詩意:
這首詩描繪了一個寂靜而安詳的場景。詩人在雨停后,倚著殘破的樹木吟唱,月亮則漸漸隱退,給山下的村莊帶來寧靜。詩人通過自然景觀的描繪,表達了對平凡生活的贊美和對寧靜的追求。
賞析:
這首詩具有簡潔、明快的風格,詩人運用了短小的句子和寥寥幾個詞語,卻能展現出詩人對大自然的細膩感受。吟唱和倚靠樹木,展示了詩人對自然的親近與融合,體現了一種對自然的敬畏和欣賞。詩中的村莊和月亮為詩人營造了寧靜、安靜的氛圍,給讀者帶來一種寧靜和舒適的感受。整首詩以簡潔的形象展示了作者對大自然中平凡而美好事物的贊美,是一首富有感情和意境的詩篇。
《句》蘇郁 拼音讀音參考
jù
句
yín yǐ yǔ cán shù, yuè shōu shān xià cūn.
吟倚雨殘樹,月收山下村。
jiàn zhāng wèi zhǔ kè tú
(見張為《主客圖》)
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句蘇郁的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。