《湖堤雨中夜歸》 方回
夜雨昏昏欲雪天,數家燈火北山前。
鄉心認作桑麻路,忽有湖船奏管纮。
鄉心認作桑麻路,忽有湖船奏管纮。
分類:
《湖堤雨中夜歸》方回 翻譯、賞析和詩意
《湖堤雨中夜歸》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個夜晚下雨時的場景,詩人在雨中夜歸的過程中體驗到了一種特殊的情感。
詩詞的中文譯文:
夜晚的雨昏昏地下著,天空中仿佛要下雪。
北山前的幾家燈火在昏暗中閃爍。
我心中認定這是通往我家的桑麻路,
突然間,一艘湖船奏起了管纮樂。
詩意:
《湖堤雨中夜歸》通過對夜雨歸途中的景象描繪,表達了詩人的思鄉之情和對家鄉的深情追憶。雨夜中的北山前燈火和湖船奏樂,都成為詩人回歸家鄉的標志和象征。這首詩以簡潔的筆觸和情感飽滿的語言,將詩人內心的感受和對家鄉的思念娓娓道來。
賞析:
《湖堤雨中夜歸》通過描繪雨夜的景象,以及與家鄉相關的元素,展示了詩人深沉的思鄉之情。夜雨、燈火、湖船等意象巧妙地融入詩中,增強了詩詞的意境和情感共鳴。詩人用簡練的語言表達了自己對家鄉的眷戀之情,以及對歸鄉路上的種種感受的表達。整首詩以一種細膩而含蓄的方式,展示了詩人對故鄉的深情厚意。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到詩人內心的情感起伏和深邃的思考。
總體而言,方回的《湖堤雨中夜歸》以簡練的語言和獨特的意象,將詩人的思鄉情懷巧妙地表達出來。通過對夜晚雨中歸途的描繪,詩人通過景物的描繪和內心的感受,將讀者帶入了他的思緒之中,引發人們對家鄉、歸途和情感回歸的思考。
《湖堤雨中夜歸》方回 拼音讀音參考
hú dī yǔ zhōng yè guī
湖堤雨中夜歸
yè yǔ hūn hūn yù xuě tiān, shù jiā dēng huǒ běi shān qián.
夜雨昏昏欲雪天,數家燈火北山前。
xiāng xīn rèn zuò sāng má lù, hū yǒu hú chuán zòu guǎn hóng.
鄉心認作桑麻路,忽有湖船奏管纮。
網友評論
更多詩詞分類
* 《湖堤雨中夜歸》專題為您介紹湖堤雨中夜歸古詩,湖堤雨中夜歸方回的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。