《以詩句詠梅·多情立馬待黃昏》 方蒙仲
清絕畏人知,幽香發深省。
故用此時來,徘徊花下影。
故用此時來,徘徊花下影。
分類:
《以詩句詠梅·多情立馬待黃昏》方蒙仲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《以詩句詠梅·多情立馬待黃昏》
中文譯文:
清絕畏人知,
幽香發深省。
故用此時來,
徘徊花下影。
詩意:
這首詩以詩句形式贊美梅花,表達了作者對梅花清雅的贊賞和對自然之美的追求。作者在清幽的環境中感受到梅花的獨特魅力,遠離塵囂和世俗的紛擾。他選擇這個時刻來欣賞梅花,悠然自得地在花影中徘徊。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和意象,展現了梅花的美和作者的心境。首句“清絕畏人知”,表達了梅花清雅高潔的品質,它在幽靜的環境中綻放,沒有受到人們的打擾和干擾。第二句“幽香發深省”,描繪了梅花幽香的散發,不僅給人以美的享受,還能引發深沉的思考和省思。接下來的兩句“故用此時來,徘徊花下影”,表達了作者選擇這個時刻來欣賞梅花的心境,他在花影中徘徊,陶醉于梅花的美景之中。
這首詩通過對梅花的描寫,讓讀者感受到梅花的清雅和獨特之美,同時也反映了作者追求寧靜和遠離塵囂的心境。梅花作為冬季的花卉,在寒冷的季節中獨自綻放,給人以勇敢和堅強的力量,也寄托了人們對美好生活的向往。整首詩詞以簡練的語言和明快的節奏,描繪了梅花的美麗景象,展現了作者內心的寧靜和對自然之美的向往。
《以詩句詠梅·多情立馬待黃昏》方蒙仲 拼音讀音參考
yǐ shī jù yǒng méi duō qíng lì mǎ dài huáng hūn
以詩句詠梅·多情立馬待黃昏
qīng jué wèi rén zhī, yōu xiāng fā shēn xǐng.
清絕畏人知,幽香發深省。
gù yòng cǐ shí lái, pái huái huā xià yǐng.
故用此時來,徘徊花下影。
網友評論
更多詩詞分類
* 《以詩句詠梅·多情立馬待黃昏》專題為您介紹以詩句詠梅·多情立馬待黃昏古詩,以詩句詠梅·多情立馬待黃昏方蒙仲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。