《申屠雪磯見寄韻》 顧逢
潘閬祠前在,天教得此鄰。
百年傳盛事,一巷兩詩人。
老境差磻水,高風想富春。
但教樽有酒,不必更言貧。
百年傳盛事,一巷兩詩人。
老境差磻水,高風想富春。
但教樽有酒,不必更言貧。
分類:
《申屠雪磯見寄韻》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《申屠雪磯見寄韻》是宋代詩人顧逢的作品。這首詩通過描繪潘閬祠前的景象,表達了作者對于友誼和文學創作的思考。
詩中描述了潘閬祠前的景象,暗示了作者和另一位詩人之間的友情。潘閬祠是一個歷史悠久的廟宇,傳承了百年的盛事,這里成為兩位詩人相聚的地方。作者以老境差磻水、高風想富春來表達自己的心境。老境差磻水指的是作者年事已高,身處偏遠之地,而高風想富春則意味著作者渴望追求文學的高遠境界,思念著富春江畔的景色。
詩的最后兩句“但教樽有酒,不必更言貧”,表現出作者對于貧困生活的豁達態度。這里的樽是指酒壺,作者希望能夠與友人一同分享酒宴,無需再提及自己的貧困。這種豁達的心態反映了作者對于友情和人生的理解,將友誼和文學的追求看得更加重要,而物質貧富則顯得不那么重要。
這首詩雖然字數不多,但通過描繪景物、抒發情感和思考人生,展現了作者的情感世界和思想深度。它以簡潔的語言表達了對友誼和文學的珍視,以及對貧富的超越。詩意深遠,給人以啟發和思考。
《申屠雪磯見寄韻》顧逢 拼音讀音參考
shēn tú xuě jī jiàn jì yùn
申屠雪磯見寄韻
pān láng cí qián zài, tiān jiào dé cǐ lín.
潘閬祠前在,天教得此鄰。
bǎi nián chuán shèng shì, yī xiàng liǎng shī rén.
百年傳盛事,一巷兩詩人。
lǎo jìng chà pán shuǐ, gāo fēng xiǎng fù chūn.
老境差磻水,高風想富春。
dàn jiào zūn yǒu jiǔ, bù bì gèng yán pín.
但教樽有酒,不必更言貧。
網友評論
更多詩詞分類
* 《申屠雪磯見寄韻》專題為您介紹申屠雪磯見寄韻古詩,申屠雪磯見寄韻顧逢的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。