《贈靈殿僧道寧一洲上人》 顧逢
高誼如師果是稀,寺中扶策病翁歸。
西風吹我肌生粟,便對西風解一衣。
西風吹我肌生粟,便對西風解一衣。
分類:
《贈靈殿僧道寧一洲上人》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《贈靈殿僧道寧一洲上人》是宋代詩人顧逢的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高尚的德行如同師父一樣難得,
廟中扶持著病痛的老人歸去。
西風吹拂我的肌膚生出鴨黃,
于是我將一件衣袍解下。
詩意:
這首詩以一種深情和敬意向僧道寧一洲上人致敬。詩人將道寧一洲上人視為高尚的導師,珍視他的品德和道德修養。詩中提到了一位病痛的老人,在寺廟中得到照顧和扶持,最終離開。詩人通過描述自己感受到的自然現象,西風吹拂肌膚,肌膚生出鴨黃,表達了一種對生命的感悟和對人與自然的關系的體驗。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,傳達了對道德高尚的人的敬佩之情。詩人將道寧一洲上人視為師父一般的人物,用“果是稀”來形容他的高尚品德之稀有。描述寺廟中扶持病痛的老人離開,表現出詩人對人世間短暫和無常的感慨。最后,詩人以自然景象來襯托自己內心的感受,西風吹拂肌膚,使肌膚生出鴨黃,表達了對生命的感悟和對自然的敬畏。整首詩流露出一種深深的情感和對人與自然關系的思考,給人一種靜謐而深遠的感受。
《贈靈殿僧道寧一洲上人》顧逢 拼音讀音參考
zèng líng diàn sēng dào níng yī zhōu shàng rén
贈靈殿僧道寧一洲上人
gāo yì rú shī guǒ shì xī, sì zhōng fú cè bìng wēng guī.
高誼如師果是稀,寺中扶策病翁歸。
xī fēng chuī wǒ jī shēng sù, biàn duì xī fēng jiě yī yī.
西風吹我肌生粟,便對西風解一衣。
網友評論
更多詩詞分類
* 《贈靈殿僧道寧一洲上人》專題為您介紹贈靈殿僧道寧一洲上人古詩,贈靈殿僧道寧一洲上人顧逢的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。