《再作云溪》 郭印
曳杖推門去,問訊西溪云。
超然人境異,佳氣日氤氳。
超然人境異,佳氣日氤氳。
分類:
《再作云溪》郭印 翻譯、賞析和詩意
《再作云溪》是宋代詩人郭印創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
曳杖推門去,問訊西溪云。
拿著手杖,輕推門而出,前往西溪云中尋問。
詩人以行走的方式表達了自己離開塵世的心境,帶著一種探索的意愿,前往西溪云中尋求答案。
超然人境異,佳氣日氤氳。
超越塵世之人,進入了一種與眾不同的境地,美好的氛圍彌漫在每一天。
詩人通過“超然人境異”來描述自己與常人有所區別,他的心境超越了塵世的繁雜,進入一種寧靜而美好的狀態。而“佳氣日氤氳”則表達了這個境地中充滿了美好的氣息,仿佛每一天都沐浴在愉悅的氛圍中。
這首詩詞在表達詩人尋求超脫塵世、追求心靈自由的情感。他曳杖推門,離開塵世的喧囂,向著西溪云去尋求答案。他的心境超越了常人,進入了一種與眾不同的境地,每一天都彌漫著美好的氛圍。整首詩詞流露出詩人追求心靈自由、追求純凈境地的愿望,同時也展現了他對美好生活的向往。
《再作云溪》郭印 拼音讀音參考
zài zuò yún xī
再作云溪
yè zhàng tuī mén qù, wèn xùn xī xī yún.
曳杖推門去,問訊西溪云。
chāo rán rén jìng yì, jiā qì rì yīn yūn.
超然人境異,佳氣日氤氳。
網友評論
更多詩詞分類
* 《再作云溪》專題為您介紹再作云溪古詩,再作云溪郭印的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。