• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《賢者之孝二百四十首·戴逵子》 林同

    戴琴妙一世,二子得其聲。
    不忍遺音奏,各將新弄行。
    分類:

    《賢者之孝二百四十首·戴逵子》林同 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    《賢者之孝二百四十首·戴逵子》

    詩意和賞析:
    這首詩來自宋代林同所寫的《賢者之孝二百四十首》中的一首,題為《戴逵子》。詩中描繪了戴琴的琴藝精湛和他兩個兒子繼承了父親的音樂才華的情景。

    詩中的"戴琴妙一世"表達了戴琴在音樂方面的卓越才華,他的琴藝被贊為卓絕非凡,可以說是一代宗師。"二子得其聲"指的是戴琴的兩個兒子繼承了他的琴藝,也擁有了出色的音樂才能。這表明戴琴的音樂天賦不僅在他身上得到了發揚,還傳承給了下一代。

    接下來的兩句詩:"不忍遺音奏,各將新弄行",表達了戴琴不舍得將自己的音樂傳給兒子,而是選擇讓他們各自創造出屬于自己的音樂風格。這是一種深刻的家族情感和音樂傳承的表現。戴琴不愿讓自己的音樂才華終結在他一人身上,而是希望兒子們能夠發展出屬于自己的獨特音樂,為世人帶來新的藝術享受。

    整首詩以簡潔的語言表達了父親戴琴的音樂才華與兒子們繼承發展的情景,展現了家族音樂傳承的溫情和對新事物的開放態度。這種情感和價值觀在中國傳統文化中一直被重視,體現了對家族和傳統的尊重與傳承。這首詩以樸實的筆調和深刻的情感,給人以思考和感悟的空間,讓人對家族的情感與音樂的傳承產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《賢者之孝二百四十首·戴逵子》林同 拼音讀音參考

    xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu dài kuí zi
    賢者之孝二百四十首·戴逵子

    dài qín miào yī shì, èr zi dé qí shēng.
    戴琴妙一世,二子得其聲。
    bù rěn yí yīn zòu, gè jiāng xīn nòng xíng.
    不忍遺音奏,各將新弄行。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《賢者之孝二百四十首·戴逵子》專題為您介紹賢者之孝二百四十首·戴逵子古詩,賢者之孝二百四十首·戴逵子林同的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品