《賢者之孝二百四十首·鄭敬》 林同
幾曾慕巢許,非是薄伊周。
何忍的的去,先人有墓丘。
何忍的的去,先人有墓丘。
分類:
《賢者之孝二百四十首·鄭敬》林同 翻譯、賞析和詩意
《賢者之孝二百四十首·鄭敬》是宋代詩人林同創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
曾經是否崇敬巢許,不是輕忽伊周。
如何忍心離去,先人有墓丘。
詩意:
這首詩詞表達了對先人孝道的敬仰和思念之情。詩人詢問自己是否曾經懷念和敬仰過巢許,而不是輕視伊周。他不忍心離開先人的墳墓,因為這些墳墓是對先人的尊重和紀念。
賞析:
這首詩詞以問句的形式呈現,通過反問的方式強調了對先人的敬重和孝道的重要性。詩人提到巢許和伊周,這是兩位古代賢人,被認為是孝道的楷模。通過引用這兩位先賢的名字,詩人表達了對孝道價值的肯定和追求。
詩中的"墓丘"象征著先人的墓地,是先人的歸宿和家族的根基。詩人表達了自己不忍心離開這些墓地的情感,體現了對先人的深深敬仰和對家族情感的珍視。整首詩詞簡潔明快,表達了詩人對家族傳統和孝道的堅守,以及對先人的感激之情。
這首詩詞通過對孝道的贊美和思考,展示了中國傳統文化中對孝敬父母的重視,強調了家族紐帶和家庭倫理的重要性。同時,詩人的情感真摯,表達了對先人的敬仰和懷念之情,使人們在閱讀中感受到了深深的親情和情感紐帶的力量。
《賢者之孝二百四十首·鄭敬》林同 拼音讀音參考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu zhèng jìng
賢者之孝二百四十首·鄭敬
jǐ céng mù cháo xǔ, fēi shì báo yī zhōu.
幾曾慕巢許,非是薄伊周。
hé rěn de de qù, xiān rén yǒu mù qiū.
何忍的的去,先人有墓丘。
網友評論
更多詩詞分類
* 《賢者之孝二百四十首·鄭敬》專題為您介紹賢者之孝二百四十首·鄭敬古詩,賢者之孝二百四十首·鄭敬林同的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。