• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《送吳仲魯回鳥江二首》 陸文圭

    黃田西望歷陽城,風水蕭蕭數日程。
    紙上陳言刊落盡,滄浪時聽棹歌聲。
    分類:

    《送吳仲魯回鳥江二首》陸文圭 翻譯、賞析和詩意

    《送吳仲魯回鳥江二首》是宋代陸文圭創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    黃田向西望望歷陽城,
    風聲四起數日行程。
    紙上的文字已經寫得盡,
    滄浪江上時常聽到船歌聲。

    詩意:
    這首詩描述了送別吳仲魯回到鳥江的情景。詩人站在黃田上,向西望望歷陽城,感受到了風聲的吹拂,數日的旅途已經結束。紙上的文字已經寫得盡,似乎已經無法表達一切。而當他站在滄浪江邊時,常常能聽到船上的歌聲,這也讓他感到一種別樣的情愫。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了離別的情感。詩人通過黃田和歷陽城的描繪,營造出一種寧靜而又懷舊的氛圍。通過描述風聲和行程的數日,詩人使讀者感受到了旅途的漫長和離別的辛酸。而紙上陳言的刊落盡,則表達了無法用文字完全表達的心情。最后,詩人通過描繪滄浪江上的船歌聲,給詩詞增添了一種別樣的音樂之美,讓讀者感受到了離別中的溫馨與留戀。

    整首詩以簡練的詞句,表達了離別的情感和對旅途的回憶。詩人巧妙地運用景物描寫和聲音的效果,使詩詞充滿了意境和情感。這首詩展現了陸文圭細膩的情感表達和對離別主題的深入思考,是一首具有感染力和美感的作品。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《送吳仲魯回鳥江二首》陸文圭 拼音讀音參考

    sòng wú zhòng lǔ huí niǎo jiāng èr shǒu
    送吳仲魯回鳥江二首

    huáng tián xī wàng lì yáng chéng, fēng shuǐ xiāo xiāo shù rì chéng.
    黃田西望歷陽城,風水蕭蕭數日程。
    zhǐ shàng chén yán kān luò jǐn, cāng láng shí tīng zhào gē shēng.
    紙上陳言刊落盡,滄浪時聽棹歌聲。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《送吳仲魯回鳥江二首》專題為您介紹送吳仲魯回鳥江二首古詩,送吳仲魯回鳥江二首陸文圭的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品