《送龐西山》 陸文圭
行李不盈車,西風兩肆華。
歷官多在考,歸蜀已無家。
人去空芹水,舟行及藕花。
飛騰君有日,吾計老桑麻。
歷官多在考,歸蜀已無家。
人去空芹水,舟行及藕花。
飛騰君有日,吾計老桑麻。
分類:
《送龐西山》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《送龐西山》是宋代陸文圭的一首詩詞。這首詩描繪了作者送別好友龐西山的場景和情感。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
行李不盈車,西風兩肆華。
譯文:隨行的行李不多,西風吹拂著絢麗的花朵。
詩意:這首詩以送別龐西山為主題,描繪了離別時的情景。行李不多指龐西山的行李并不多,他要離開了。西風吹拂著絢麗的花朵,象征著時光的流轉和人事的更迭。
賞析:這首詩詞通過簡潔的語言和細膩的描寫,表達了詩人對好友離別的感慨和思念之情。行李不多一句,反映了龐西山離去的匆忙和無奈。西風肆華一句,描繪了美麗的自然景觀,與人們的離別形成鮮明的對比。詩人以自然景物烘托出內心的感受,表達了對友人離去的無奈和思念之情。整首詩意蘊含深沉,給人以離別的憂傷和無常的感觸,展現了宋代詩人的情感表達和對自然景物的獨特感受。
《送龐西山》陸文圭 拼音讀音參考
sòng páng xī shān
送龐西山
xíng lǐ bù yíng chē, xī fēng liǎng sì huá.
行李不盈車,西風兩肆華。
lì guān duō zài kǎo, guī shǔ yǐ wú jiā.
歷官多在考,歸蜀已無家。
rén qù kōng qín shuǐ, zhōu xíng jí ǒu huā.
人去空芹水,舟行及藕花。
fēi téng jūn yǒu rì, wú jì lǎo sāng má.
飛騰君有日,吾計老桑麻。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送龐西山》專題為您介紹送龐西山古詩,送龐西山陸文圭的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。