• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《四安道中所見》 牟巘五

    亭亭明月無一伴,一意孤行天地間。
    憐我扁舟連夜發,肯分清影到蒼灣。
    分類:

    《四安道中所見》牟巘五 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《四安道中所見》
    朝代:宋代
    作者:牟巘五

    亭亭明月無一伴,
    一意孤行天地間。
    憐我扁舟連夜發,
    肯分清影到蒼灣。

    中文譯文:
    清澈明亮的月亮孤獨地懸掛在夜空中,
    我獨自一人堅定地行走在天地之間。
    我憐惜自己的小舟,連夜啟航,
    是否愿意將明亮的月光分一部分到遠方的蒼灣?

    詩意和賞析:
    這首詩以清麗的意象和深邃的情感描繪了作者在四安道中所見的景象。詩人描述了明亮的月亮高掛天空,卻沒有任何伴隨物,突顯了它的孤獨。這與詩人自己一意孤行的境遇相呼應,表達了他在這個世界上獨自奮行的決心和堅定。

    詩中提到詩人的小舟連夜啟航,表達了他孤身一人踏上了艱難的旅程。作者憐惜自己的船只,希望月光能夠陪伴自己前行,將清澈的月影分一部分到遠方的蒼灣。這里的蒼灣可以被理解為遠方的目標,詩人希望自己的努力能夠得到回報,將自己的影響力擴展到更廣闊的領域。

    整首詩抒發了詩人的孤獨與堅定,以及對自己旅途的期待和希望。它通過對月亮和船只的意象運用,將內心情感與自然景觀相結合,給人以深思和共鳴。這首詩啟示人們要堅定自己的信念,獨立行走于世間,即使孤獨也要堅持追求自己的目標,才能達到內心的蒼灣。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《四安道中所見》牟巘五 拼音讀音參考

    sì ān dào zhōng suǒ jiàn
    四安道中所見

    tíng tíng míng yuè wú yī bàn, yī yì gū xíng tiān dì jiān.
    亭亭明月無一伴,一意孤行天地間。
    lián wǒ piān zhōu lián yè fā, kěn fēn qīng yǐng dào cāng wān.
    憐我扁舟連夜發,肯分清影到蒼灣。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《四安道中所見》專題為您介紹四安道中所見古詩,四安道中所見牟巘五的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品