《雪中觀梅》 錢時
莫嫌梅影太清寒,試向冬窩帶雪看。
自是一般相茹入,無詩恰莫近欄干。
自是一般相茹入,無詩恰莫近欄干。
分類:
《雪中觀梅》錢時 翻譯、賞析和詩意
《雪中觀梅》是宋代詩人錢時創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不要嫌梅花在雪中顯得太過清寒,你可以試著將雪帶到梅花的枝頭上觀賞。這樣梅花和雪會融為一體,沒有比這更適合的詩句貼近欄桿了。
詩意:
這首詩詞以雪中觀賞梅花為題材,表達了作者對梅花的贊美和對自然景觀的細膩觀察。梅花作為寒冬中的獨特存在,與雪的結合形成了一幅美麗的畫面。作者鼓勵讀者欣賞梅花,不要因為它在雪中顯得清寒而嫌棄它,反而要將兩者相融合,體味其中的美好。
賞析:
《雪中觀梅》以簡潔的語言描繪了梅花和雪的景象,營造出一種清寒的寒冬氛圍。作者首先告訴讀者不要嫌梅花在雪中顯得冷清,而是應該將雪帶到梅花的枝頭上觀賞,以體會二者相互映襯的美感。
詩中的“一般相茹入”形象地描述了梅花與雪的融合,將它們看作是一體的,傳遞出一種深深的美感。最后一句“無詩恰莫近欄干”,使人感受到梅花和雪景與環境的和諧共生,無需額外修飾,自然而然地展現出詩意。
這首詩詞通過對梅花和雪的描繪,表達了作者對自然之美的贊美和對人們觀賞自然的鼓勵。它傳遞出一種寧靜、樸素的美感,讓人沉浸其中,感受冬季獨特的詩情畫意。
《雪中觀梅》錢時 拼音讀音參考
xuě zhōng guān méi
雪中觀梅
mò xián méi yǐng tài qīng hán, shì xiàng dōng wō dài xuě kàn.
莫嫌梅影太清寒,試向冬窩帶雪看。
zì shì yì bān xiāng rú rù, wú shī qià mò jìn lán gàn.
自是一般相茹入,無詩恰莫近欄干。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雪中觀梅》專題為您介紹雪中觀梅古詩,雪中觀梅錢時的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。